YOKOの歳時記

気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

大長今愛の名場面30選 第16位15話 三色団子 笑顔になって

f:id:y48212:20200815012743j:plain

대장금제15부 大長今15話 "Dae Jang Geum" EP15. Cameo of love

第16位 三色団子 笑顔になって

Three colors dumplings

I’d love to make people smile

2013/10/06 YOKO(日本語・英語訳)

 

정호:

그렇지 않아도 병사 한명을 보낼고 있었습니다.

クロチ アナド ピョンサ ハンミョンウル ポネルゴ イッソッスムニダ 

ちょうど私も兵士を一人向かわせようとしていたところでした。

I was just going to send a soldier to you.

 

교우하는 고명한 의원에게 서나인의 얘기를 하였더니

キョウハヌン ハン コミョンハン ウイウオネゲ ソナイネ イエギルル ハヨットニ

親交のある高名な医者にソ内人の話をしたら、

I’ve told about you to my friend who is a famous doctor. 

 

고칠 수도 있다며 한번 보라 했습니다. 

ホク コチル スド イッタミョン ハンボン ワ ボラ ヘッスムニダ

治せるかも知れないので、一度お連れしろとのことでした。

Your disease might be cured, so he said to me to see him with you.

 

잠금:

나았습니다.

ナアッスムニダ 

治りました。

I’ve been already cured.

 

정호:

, 사실입니까 ?  

イエ サシリムニッカ  

え、本当ですか?

Oh !  Really ?

 

잠금:

. 그때 보셨던 다재헌 정주부 나으리의

イエ クッテ ボショットン タジェオン チョンチュブ ナウリエ 

ええ、あの時ご覧になった茶斎軒のチョン主簿様の

Yes. That treatment I received from Sir Jung in the medicinal herb garden that day,

 

봉침이 효험이 있었습니다. 

ポンチミ ヒョホミ イッソッスムニダ 

蜂針に効果がありました。

needles of honey-bees was good for my disease.

 

정호:

그래요 ? 정말 다행이다. 

クレヨ チョンマル タヘンイダ 

そうですか、本当に良かったです。

I see ! I’m glad to hear that. 

 

잠금:

하여 그동안 가져갔던 책을 모두

ハヨ クドンアン カジョガットン チェグル モドウ

それで、今までお借りしたままの本を

So, I came here to return these books

 

돌려드리려 뵙자하였습니다.

トルリョドウリリョ ペプジャ ハヨッスムニダ 

お返ししなければと、お伺いしました。

I've been borrowing you so far.

 

그리고. 달리 고마움을 표할 길이 없기에...

クリゴ タルリ コマウムル ピョハル キリ オプキエ  

それから、他にお礼の方法もないので、

And I don't know how I could thank you...,

 

, 오늘 같은 , 직숙을 하시면서 드시라고

チョ オヌル カトウン ナル チクスグル ハシミョンソ トウシラゴ 

あの、今日宿直と伺い、休憩の時にお食べいただけたらと、

uh...I’d like you to take a break with eating this at the night duty tonight.

 

먹을 가지고 왔습니다.

モグル コル チョム ヘ ガジゴ ワッスムニダ  

ちょっと料理を作ってまいりました。

I cooked this for you.

 

정호:

그렇습니까 ?  아이 제가 것이 있다구요 ?

クロスムニッカ アイ チェガ ハン ゴシ イッタグヨ 

そうですか。私は何一つとしてお役に立っていないのに?

For me ?  But I couldn’t help you at all though.

 

잠금:

아닙니다. 책을 빌려주신 것도 그렇고

アニムニダ チェグル ピルリョジュシン ゴット クロコ 

とんでもない。本をお貸しいただいたことも、

Yes, you did ! You lent me many books, and...,

 

여러가지로 위로해주시고 조언해주신 것도 .

ヨロガジロ ウイロヘジュシゴ チョオネジュシン ゴット クロコ  

いろいろと慰めや助言のお言葉をいただいたことも、

you cheered me up and gave me some advices.

 

보내주신단 시도 참으로  힘이 되었니다.

ット ポネジュシンタン シド チャムロ ク ニミ デオッスムニダ  

またご本に挟んでくださった詩にもとても勇気付けられました。

And..., I was really encouraged with your poem which you put on a book page.

 

음식을 만들면서 드시는 얼굴에 미소가 지어졌으면 하는 

チョン ウムシグル マンドウルミョンソ ヌル トウシヌン プン オルグレ ミソガ チオジョッスミョン ハヌン 

私は料理を作る時はいつも、食べる方の顔に笑みが広がればと、

I’d love to make people smile while they’re eating.  When I cook

 

작은 소망을 기원합니다.

チャグン ソマンウル キウオナムニダ 

ささやかな願いを込めるのです。

I always put this small wish.

 

부디 제 고마움이 이 음식으로

プデイ チェ コマウミ イ ウムシグロ

どうか私の感謝の気持ちがこの料理に

I hope you can feel my appreciate

 

 전해줘 소원 니다.  

チャル チョネジョ ソウオ ナムニダ 

よく感じられますように。

in this dish.

 

감사합니다.  

カムサハムニダ  

ありがとうございました。

Thank you so much. 

 

チャングムが味覚を取り戻したのもうれしいし、チャングムから贈られた料理もうれしい!星空を見上げ恋の喜びに微笑むチョンホ。 

一方、再度訪ねてきた女官がチャングムでなかった時に見せたチョンホの失望の表情。チョンホの笑顔が自分に向けられたものでないことも、水剌間の仕事を讃える言葉が自分のためのものでないことも、冷静なクミョンならきっと察することが出来た筈。

恋は盲目、見たいものしか見えず、自分の都合の良い様にしか考えられない。まだうら若き可哀想なクミョン

 

2020年12月31日に動画を削除しました。

著作権についての私の理解は12月29日のメッセージ通りです。

youtubeで動画の掲載が出来るようになりましたら、再度アップロードします。