martes,10 y 17 de mayo Lección14
Diálogo
Satoshi : ¿Es usted el Sr. Joaquín Cañizares?
エス ウステ エル セニョール ホアキン カニサレス
①ustedの意味は「あなた」、文法的には3人称単数(動詞serはes)
初対面の人、年配の人、目上の人にたいして呼びかけるとき
②tú 2人称単数「君、あなた」親しい間柄、友人(動詞serはeres)
Cañizares : Sí, so yo. Soy tu profesor.
シ ソイ ジョ ソイ トウ プロフェソール
ええ、私です。私が君の先生だよ。
Satoshi : Encantado. エンカンタード はじめまして。
Cañizares : Satoshi, vamos a practicar ahora mismo.
サトシ バモス ア プラクテイカール アオラ ミズモ
サトシ、いますぐ練習しよう。
Satoshi : De acuerdo, ¿por dónde empiezo?
デ アクエルド ポル ドンデ エムピエソ
分かりました。どこから始めますか?
Cañizares : Toca desde el principio hasta el compás 15.
トカ デスデ エル プリンシピオ アスタ エル コムパス キンセ
始めから15小節目まで弾いてみて。
Vocabulario
語句 |
読み |
現在形・原形 |
意味 |
usted |
ウステ |
人称代名詞(3 単) |
あなた あなたが、あなたは |
Sr. |
シニョール |
sñorの略 |
~様、~さん(男性に対する敬称) |
tu |
トウ |
所有形容詞 |
君の |
practicar |
プラクテイカール |
動詞 |
練習する |
mismo, -ma |
ミズモ、-マ |
|
同じ |
de acuerdo |
デ アクエルド |
acuerdo㊚名詞行為、一致 |
分かりました、承知しました |
por |
ポル |
前置詞 |
~から ~を通って ~のために |
empiezo |
エンピエソ |
動詞empezar(1 単) |
始める |
toca |
トカ |
動詞tocar(2 単) |
弾く、演奏する |
desde |
デスデ |
前置詞 |
~から |
principio |
プリンシピオ |
㊚ |
最初、始まりの部分 |
hasta |
アスタ |
前置詞 |
~まで |
compás |
コンパス |
㊚名詞 |
コンパス、羅針盤、(音楽)小節 |
語句 |
読み |
現在形・原形 |
意味 |
Ⅰ. 2人称単数túに対する命令形 Toca desde el principio hasta el compás 15.
2人称単数tú「君、あなた」に対して、「~して・~してください」と命令する
ときは、規則活用動詞に限って3人称単数を用いる。
ar動詞estudiar 君、スペイン語を勉強して。 Estudia espaõl.
er動詞comer 君、もっと食べて。 Come más.
ir動詞añadir 君、コーヒーに砂糖を足してください。
Añade azúcar al café. (azúcar㊚砂糖)
もっとゆっくり話して! ¡Habla más despacio! (despacioゆっくり、落ち着いて)
このジュースを飲んで。 Bebe este zumo.
忘れずに私にメールを書いて。 Escríbeme sin falta.
¡Ojo!
「私に書いて」escríbemeのmeは「私に」という目的語の代名詞で、
「君、書いて」escríbのあとに付けて1つの単語のように書く。
Ⅱ. 3人称 単数usted, 複数ustedes ¿Es usted el Sr. Joaquín Cañizares?
hablar話す ustedes halan
comer食べる ustedes comen
vivir住む ustedes viven
¿Usted es médico? あなたは医師ですか?
¿Ustedes son médicos? あなた方は医師ですか?
Ⅲ. desde~hasta…(~から…まで) Toca desde el principio hasta el compás 15.
Este autobús va desde la estación hasta la plaza Mayor.
このバスは駅からマヨール広場まで行きます。
(la plaza Mayorは固有名詞ではなく、どんな町にもあるその町の代表的な広場)
Trabajo desde las ochl de la mañana hasta las ocho de la tarde.
私は朝8時から夜8時まではたらきます。(trabajor働く)
~から…まで de~ a…
Trabaja de lunes a viernes.
彼は月曜日から金曜日まで働きます。
hastaの後ろに次に会うタイミングを表す表現を加えると、別れのあいさつになる。
Hasta mañana. また明日(会いましょう)。
Hasta la prxima semana. また来週(お会いましょう)。
Hasta la vista. またお会いましょう。
(vista㊛見ること) *今後なかなか合わないだろうと思われるとき。