YOKOの歳時記

気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

今日の語学学習 1月27日(金)

ラジオ英会話Fri 27th Jan. 2023  

Lesson200  今週のReview

 

Listening Challenge!

What does Frankie want to do?

  B: Make friends..

Which of the following is true.?

    A: The Hotel Belle Roza is new.

What did Safiya do yesterday?

   B: She went to a sushi restaurant.

What did the woman do?

    A: She went to the immigration office.

 

Say it in English

 

1.   Friend: …and this guy is so funny. I laughed my head off when…

                 …そして、この男がすっごく可笑しいんだよ。僕は大爆笑したんだ…。

You:

① Hey, look at the time. It’s past eleven.

 ねえ、時間を見て。11時過ぎよ。

   ・前置詞past「~過ぎ」。

② We have to leave right now, or we’ll miss the last train!

 すぐに出なくちゃ、終電に乗り遅れてしまうわ。

 ・「命令(指示)+ or」は「さもないと・そうしなければ。

                  

2.   Friend: It’s pity, but…   残念だわ、でも…

 You:

  ① You gave up your plan to study abroad just because your boyfriend

          told you to? 

         ボーイフレンドに言われただけで、君の留学の計画を諦めたのかい?

        ・just because~(~というだけで)

  ・tell +<人>+ to~は、to不定詞を使った目的語説明型、「<人>に~するように

   言う」。

  ② You only live once. You should do whatever you want.

       人生は一度きり。やりたいことは何でもやるべきだよ。

 

 

英会話タイムトライアル Scan It  Day15(1月20日分再放送)

 

 

まいにちハングル講座 일월 이십칠(요일) 제 팔십

한글☆주머니  문법 짱!

 

아파요アパヨ ⇔ 아프アプ-ダ のように変則的に活用する用言

목이 아파요.モギ アパヨ:のどが痛いです。

아파요の基本形は아프-、語幹が아프- 

/形の作り方   

語幹末「ㅡ(ウ)」の、1つ前の文字の母音が陽母音ならㅡ(ウ)」を「」、陰母音ならㅡ(ウ)」を「」に変える。  

語幹

一つ手前の母音

/

丁寧のをつける

아프アプ-

痛い

(陽母音)

아파-

 

아파요

アパヨ

痛いです

배고프ペゴプ-

おなかすく/すいた

(陽母音)

배고파-

 

배고파요

ペゴパヨ

おなかすいています/

おなかすきました

슬프スルプ-

悲しい

(陰母音)

슬퍼-

 

슬퍼요

スルポヨ

悲しいです

예쁘イエップ-

かわいい

(陰母音)

예뻐-

 

예뻐요

イエポヨ

かわいいです

바쁘パップ-

忙しい

(陽母音)

바빠-

 

바빠요

パッパヨ

忙しいです

-

大きい

(1文字陰母音)

-

커요

コヨ

大きいです

 

聞き取りに挑戦! 

男性:여보세요? ヨボセヨ:もしもし

      죄송한데 오늘 늦을 것 같아요.

女性:무슨 일이 있어요?

男性:머리가 아파서요.

女性:약은 먹었어요?

男性:, 감기약을 먹었어요.

女性:오늘은 푹 쉬어야 돼요.

男性:, 그럴게요.

 

수다 타임 励ましのフレーズ

무슨 일이 있어요? ムスン ニリ イッソヨ:何かあったんですか?

걱정 마요. コクチョン マヨ:心配しないで(ください)。

잘될 거예요. チャルドエル コエヨ:うまくいきますよ。

내가 있잖아요. ネガ イッチャナヨ:僕(私)がいるじゃないですか。

기운 キウン ネ:元気出して!

토닥토닥トダクトダク:(肩などトントン) → 「よしよし!」、「お疲れお疲れ!」

앞으로도 같이 걸어가요!アプロド カチ コロガヨ

:これからも一緒に歩いて行きましょう!