ラジオハングル講座キゾー式 이월십이일(화)칠십사 2/12 74/100 ㅂ시다 / 읍시다 ~しましょう
ㅂ시다 / 읍시다 ~しましょう
今日のフレーズ
같이 갑시다.
같이 가다 ㅂ시다.
いっしょに 行きましょう
副詞 ■ ていねい勧誘◢
같이の発音はカッチ
セオリー91 丁寧な勧誘の◢
ㅂ시다 / 읍시다 ~しましょう
91a母音コト■ + ㅂ시다◢
91b子音コト■ + 읍시다◢
91cㄹリウル-ㄹ■ + ㅂ시다◢
セオリー92 ぞんざいな勧誘の◢
자 ~しよう
92コト■ + 자◢
*他の勧誘の◢
①セオリー27◢ 아요 / 어요 文脈によっては「丁寧な勧誘」の意味を持つ
例같이 먹어요.
いっしょに食べます
いっしょに食べましょうよ(勧誘)
いっしょに食べなさいよ(命令)
例다 읽어요.
全部読みます
全部読みましょうよ(勧誘)
全部読みなさいよ(命令)
②セオリー33◢ 아 / 어 文脈によっては「ぞんざいな勧誘」の意味を持つ
例같이 먹어.
いっしょに食べるよ
いっしょに食べようよ(勧誘)
いっしょに食べなよ(命令)
例다 앍어.
全部読むよ
全部読もうよ(勧誘)
全部読めよ(命令)
今日の会話
A:우리 같이 보자.
私たち いっしょに 見ようよ
우리 같이 보다 자.
■ 副詞 ■ ぞんざい勧誘◢
B:그렇게 하자.
そう しよう
그렇게 하다 자.
副詞 ■ ぞんざい勧誘◢
*丁寧な勧誘の◢ㅂ시다を付ける
見ましょう 봅시다.
しましょう 합시다.
今日の単語 家族
시아버지 義父(夫の父) 시어머니義母(夫の母)
장인[丈人]義父(夫の父) 장모[丈母]義母(妻の母)
손자[孫子]孫(男) 손녀[孫女]孫(女)
형제[兄弟] 자매[姉妹] 남매[男妹]兄妹、姉弟
가족[家族] 친척[親戚]
今日のチャート 行きましょう・行こう
갑시다.行きましょう→ 公式的・相手との距離感が遠い
↑丁寧
가요. 行きましょう← うちとけた・相手との距離感が近い
↓ぞんざい
가자.行こう
↓
가.(가아の아が脱落) 行こう
*갑시다. は目上の人には使わない 가실까요 ? 가시겠습니까 ?
오늘의 드릴
Ⅰハングルへ
①早く食べよう。
빨이 먹자.
얼른 먹자.
②日曜日に会いましょう。
일요일에 만납시다.
③みんなでいっしょに遊ぼう。 놀다
다 같이 놀자.
④冷麺を注文しましょう。시키다
냉면을 시킵시다.
Ⅱ間違い探し
①次の駅で降りよう。
다음 역에서 내리어자. ×내리어자 ◢자を付けるときは어はいらない
→ ○다음 역에서 내리자.
②日本語を学びましょう。
일본어를 배우읍시다. ×배우읍시다 배우다母音コトには
◢ㅂ시다が付く
→ ○일본어를 배웁시나.
③2時まで待ちましょう。
두 시까지 기다리자. ×기다리자. 자はぞんざいな◢
→ ○두 시까지 기다립시다.
오늘의 발음
같이 만들자. いっしょにつくろう
→c네, 같이 만듭시다. はい、いっしょにつくりましょう
a네, 같이 만납니다. はい、いっしょに会います
b아뇨, 삼만 원이에요. いいえ、3万ウオンです
이 미현씨의 오늘의 말
안녕하십니까.
더 많이 듣고, 더 많이 말하고, 더 많이 배우세요.
오늘도 같이 공부 하실까요?
앞으로도 같이 재미있게 공부 하실까요?
안녕히 계세요.
今日のフレーズ
같이 갑시다.
같이 가다 ㅂ시다.
いっしょに 行きましょう
副詞 ■ ていねい勧誘◢
같이の発音はカッチ
セオリー91 丁寧な勧誘の◢
ㅂ시다 / 읍시다 ~しましょう
91a母音コト■ + ㅂ시다◢
91b子音コト■ + 읍시다◢
91cㄹリウル-ㄹ■ + ㅂ시다◢
セオリー92 ぞんざいな勧誘の◢
자 ~しよう
92コト■ + 자◢
*他の勧誘の◢
①セオリー27◢ 아요 / 어요 文脈によっては「丁寧な勧誘」の意味を持つ
例같이 먹어요.
いっしょに食べます
いっしょに食べましょうよ(勧誘)
いっしょに食べなさいよ(命令)
例다 읽어요.
全部読みます
全部読みましょうよ(勧誘)
全部読みなさいよ(命令)
②セオリー33◢ 아 / 어 文脈によっては「ぞんざいな勧誘」の意味を持つ
例같이 먹어.
いっしょに食べるよ
いっしょに食べようよ(勧誘)
いっしょに食べなよ(命令)
例다 앍어.
全部読むよ
全部読もうよ(勧誘)
全部読めよ(命令)
今日の会話
A:우리 같이 보자.
私たち いっしょに 見ようよ
우리 같이 보다 자.
■ 副詞 ■ ぞんざい勧誘◢
B:그렇게 하자.
そう しよう
그렇게 하다 자.
副詞 ■ ぞんざい勧誘◢
*丁寧な勧誘の◢ㅂ시다を付ける
見ましょう 봅시다.
しましょう 합시다.
今日の単語 家族
시아버지 義父(夫の父) 시어머니義母(夫の母)
장인[丈人]義父(夫の父) 장모[丈母]義母(妻の母)
손자[孫子]孫(男) 손녀[孫女]孫(女)
형제[兄弟] 자매[姉妹] 남매[男妹]兄妹、姉弟
가족[家族] 친척[親戚]
今日のチャート 行きましょう・行こう
갑시다.行きましょう→ 公式的・相手との距離感が遠い
↑丁寧
가요. 行きましょう← うちとけた・相手との距離感が近い
↓ぞんざい
가자.行こう
↓
가.(가아の아が脱落) 行こう
*갑시다. は目上の人には使わない 가실까요 ? 가시겠습니까 ?
오늘의 드릴
Ⅰハングルへ
①早く食べよう。
빨이 먹자.
얼른 먹자.
②日曜日に会いましょう。
일요일에 만납시다.
③みんなでいっしょに遊ぼう。 놀다
다 같이 놀자.
④冷麺を注文しましょう。시키다
냉면을 시킵시다.
Ⅱ間違い探し
①次の駅で降りよう。
다음 역에서 내리어자. ×내리어자 ◢자を付けるときは어はいらない
→ ○다음 역에서 내리자.
②日本語を学びましょう。
일본어를 배우읍시다. ×배우읍시다 배우다母音コトには
◢ㅂ시다が付く
→ ○일본어를 배웁시나.
③2時まで待ちましょう。
두 시까지 기다리자. ×기다리자. 자はぞんざいな◢
→ ○두 시까지 기다립시다.
오늘의 발음
같이 만들자. いっしょにつくろう
→c네, 같이 만듭시다. はい、いっしょにつくりましょう
a네, 같이 만납니다. はい、いっしょに会います
b아뇨, 삼만 원이에요. いいえ、3万ウオンです
이 미현씨의 오늘의 말
안녕하십니까.
더 많이 듣고, 더 많이 말하고, 더 많이 배우세요.
오늘도 같이 공부 하실까요?
앞으로도 같이 재미있게 공부 하실까요?
안녕히 계세요.