YOKOの歳時記

ただいま生還中!治癒が望めない病に罹り、半年以上も無為に生きてしまいましたが、再開します!気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

게 하다 ~させる ~くする

삼월십이일(수) 구십일 3/12 91/100

게 하다 ~させる ~くする

今日のフレーズ 

좀 안 맵게 해 주세요.
좀 안 맵다 게 하다 주 세요
少し ない→ 辛くなく く して ください
副詞 否定● ■コト ● ~  尊敬◢

①冷たくする 차다 차게 하다
②長くする 길다 길게 하다


セオリー117  게 하다 

~させる ~くする という意味の● 

コトなど ■ +  게 하다  ●

Ⅰ形容詞コトに付き「~くする」「~にする」という意味になる
形容詞  게 하다 ~くする~にする
달다 달게 하다 甘くする
다뜻하다 다뜻하게 하다 あたたかくする
어둡다 어둡게 하다 暗くする
조용하다 조용하게 하다 静かにする
짜다 짜게 하다 しょっぱくする
짧다 짧게 하다 短くする

Ⅰ動詞コトに付き「~させる」という意味になる
動詞  게 하다 ~させる
보다 보게 하다 見させる
쓰다 쓰게 하다 使わせる書かせる
만나다 만나게 하다 会わせる
일하다 일하게 하다 働かせる
있다 있게 하다 いさせる



今日の会話  

A:손님, 이 옷 어때요 ? 괜칞죠?
손님 이 옷 어떻다 + 아요 괜칞다 죠?
お客さん この 服 どうですか いいで しょう
■   冠形詞 ■ ■하変則+丁寧◢ ■コト 確認◢

B:네, 근데 좀 비싸네요.
네 근데 좀 비싸다 네요.
ええ でも ちょっと 高い ですね
感嘆詞 ■ 副詞 ■ 詠嘆◢

좀 싸게 해 줄 수는 없어요?
좀 싸다 게 하다 아 주다 ㄹ 수 는 없다 어요?
少し 安く する ことを してくれる つもりは ない ですか
副詞 ■ ● ~ ● 不可能● ~ 強調◣ ~ 丁寧疑問◢

A:그건 안돼요. 그 대신에 디자인을
그건 안되다 아요. 그 대신 에 디자인 을
それは 無理 です その かわり デザイン を
■◣ ■ ◢ 冠形詞 ■ ◣ ■ ◣
대신代身:かわり

더 멋있게 해 드릴 수는 있어요.
더 멋있다 게 하다 드리다 ㄹ 수 는 있다 어요.
もっと 素敵 に して 差し上げる こと は でき ます
副詞 コト ● ~ 母音コト 可能● ~  強調◣ ~  丁寧◢
아드리다~してさしあげる

B:좋아요. 그렇게 해 주세요.
좋다 아요. 그렇다 게 하다+아 주 세요.
いい ですね そう して ください
陽コト■ 丁寧◢ ■ ● ~ ● ~ 尊敬◢


今日の単語 하変則の「~하다」という形容詞
넉넉하다[ノンノンカダ]十分だ   단순하다単純だ   딥답하다もどかしい   당연하다当然だ
둔하다鈍い   뚜렷하다[ットウリョタダ]明瞭だ、はっきりしている   복잡하다[ポクチャパダ]複雑だ、ややこしい


오늘의 드릴 

Ⅰハングルへ 

①少し涼しくしてください。
尊敬◢ 좁 시원하게 해 주세요.
丁寧◢ 좁 시원하게 해 줘요.

②もっとおもしろくしてよ。
더 재미있게 해 줘.

③1時間くらいは待たせても大丈夫です。
한 시간 정도는 기다리게 해도 괜찮습니다.
한 시간 정도는 기다리게 해도 돼요.

④その話が私たちを悲しくさせました。
かたい◢ 그 이야기가 우리를 슬프게 했습니다.
やわらか◢ 그 이야기가 우리를 슬프게 했어요.


Ⅱ間違い探し

①ビールを冷たくしました。
맥주를 차게 하았어요. ×하았어요. 하다に過去の았が付いた形は하変則で했
→ ○맥주를 차게했어요.

②生徒たちをいっしょに遊ばせましょうか。 
학생들을 같이 놀게 하을까요?   ×하을까요? 하다母音コトに付く丁寧な意志の●はㄹ까요?
→ ○학생들을 같이 놀게 할까요?

③このチゲあまりにもしょっぱくしましたね。 
이 찌개 오무 싸게 하네요.   ×하네요. 하다に過去の았が付いた形하変則했
→ ○이 찌개 노무 싸게했네요.
 
  
오늘의 발음

이 안걍 좀 싸게 해 줄 수 있어요?  
この眼鏡安くしてくれますか?
→a오천 원 정도 싸게 해 드럴 수는 있어요. 
5千ウオンくらい安くしてさしあげることはできます
b오천 원 정도 비싼 것도 있어요.   
5千ウオンほど高いものもあります
c오천 원 정도 싼 건 이것보다 좀 커요. 
5千ウオンほど安いものはこれよりちょっと大きいです


이 미현씨의 오늘의 말
안녕히십니까?
더 많이 듣고, 더 많이 말하고, 더 많이 배우세요.
오늘도 같이 들어 주세요.
찌개는 맛있게 따뜻하게 해 주세요.
안녕히 계세요.


*難しい~!!!今晩再放送を聴いてテキストの不足分を書き込みます
*最終月難しく苦しい日々が続きます!昨年もカウントダウンをしてようやくしのぎました。열!