YOKOの歳時記

大長今 日々の記録 語学学習 日本国憲法

旧ブログ ファン限定A Song 4 U

1月26日 日韓の架け橋Mr. Lee Soohyun Memorial Day

I am a thousand winds. The author is unknown, Mary Frye wrote original poem 천의 바람이 되어 한국말가사 Zero 千の風になって 秋川 雅史 日本語歌詞・作曲 新井満 私のお墓の前で 泣かないでください 나의 무덤 앞에서 있는 당신 더이상 울지 멀아줘요…

山下達郎 クリスマス・イブ

山下達郎 クリスマス・イブ 日本語・英語ヴァージョン 11/12/24 YOKO(ハングル・日本語・英語訳) クリスマス・イブ 作詞 / 作曲 / 歌 작사 / 작곡 / 노래 Lyric / Composition / Song 山下 達郎 雨は夜更け過ぎに 비가 심야부터 The rain will turn into sno…

悲しくてやりきれない I can’t help for my sorrow!

悲しくてやりきれない I can't help for my sorrow! 原詩 サトウ ハチロー 歌 ザ・フォーク・クルセダーズ Original poem Hachiro Sato Song The Folk Crusaders 11/07/2 YOKO(英訳) 胸にしみる 空の輝き Blue sky is beautiful and bright today. 今日も遠…