miércoles, 24 de julio Lección48
ミエルコレス ベインテイクアトロ デ フリオ レクシオン クアレンタイオチョ 7月24日(水) 第48課
El diálogo de hoy
Chico: Sí, lo sé, pero el japonés es muy dificil...
シ ロ セ ペロ エル ハポネス エス ムイ デイフィシル
うん、分かっている。でも日本語はすごく難しいから…。
¿Cuántos kanji hay que aprender?クアントス カンジ アイ ケ アプレンデール
漢字をいくつ覚えなきゃいけないの?
¿500(quinientos)?キニエントス 500?
Shota: Creo que muchos más...クレオ ケ ムーチョス マス
もっとずっとたくさん、だと思うよ…。
Vocabulario
語句 |
読み |
現在形・原形 |
意味 |
例文・関連語 |
dificil |
デイフィシル |
|
難しい |
|
cuánto |
クアント |
疑問詞(数量や 値段を尋ねる) |
いくつの、どのくらい、どれだけの |
|
aprender |
アプレンデール |
|
学ぶ |
|
muchos más |
ムーチョス マス |
|
もっとたくさん、 もっと多くの |
|
語句 |
読み |
現在形・原形 |
意味 |
例文・関連語 |
REPASO
1. ~しなければならない hay que / tener que
・hay que + 動詞の原形 (一般的に)~しなければならない
⑴ チリへ旅行するために、スペイン語を勉強しなくてはいけません。
Hay que estudiar español para viajar a Chile.
アイ ケ エストウデイアール エスパニョール パラ ビアハーラ チレ
⑵ 試合を観るためには、入場券(複数)を買わなくてはならない。(㊛入場券entrada)
Hay que comprar las entradas para ver el partido.
アイ ケ コムプラール ラス エントラダス パラ ベール エル パルテイド
⑶ スペイン語を上手に発音するためには、たくさん練習しなくてはいけない。
(発音するpronunciar、練習するpracticar)
Para pronunciar bien el español hay que practicar mucho.
パラ プロノンシアール ビエン エル エスパニョール アイ ケ プラクテイカール ムーチョ
・no hay que + 動詞の原形 ~してはいけない(禁止)
En Japón no hay que hablar en voz alta en el tren. (大声でen voz alta)
エン ハポン ノ アイ ケ アブラーレン ボサルタ エネル トレン
日本では電車の中で大きな声で話してはいけない。
・tener que + 動詞の原形 (誰か人が)~しなければならない
⑷ 君は明日、何をしなくてはいけないの?
¿Qué tienes que hacer mañana?ケ テイエネス ケ アセール マニャーナ
→ 仕事をしなければならない。 Tengo que trabajar.テンゴ ケ トラバハール
→ 勉強をしなければいけない。 Tengo que estudiar.テンゴ ケ エストウデイアール
⑸ ラウラはお医者さんに行かなければいけない。
Laura tiene que ir al médico.ラウラ テイエネ ケ イラル メデイコ
⑹ 私たちは買い物をしなければいけない。
Nosotros tenemos que hacer las compras.テノソトロス テネモス ケ アセールラス コムプラス
・no tener que + 動詞の原形 ~しなくてもよい
No tengo que hacer nada.ノ テンゴ ケ アセール ナダ 私は何もしなくてよい。
Ustedes no tienen que salir de la oficina ahora.
ウステデス ノ テイエネン ケ サリール デラ オフィシナ アオラ
あなたたちは、今オフィスを出なくてもいい。
SN: ¿Qué hay que hacer y qué no hay que hacer cuando tomamos mate?
ケ アイ ケ アセール イ ケ ノ アイ ケ アセール クアンド トマモス マテ
マテ茶を飲むとき、ずるべきこと、してはいけないことは何ですか?
¿Cómo tenemos tomar mate?コモ テネモス トマール マテ
普段はどうやってマテ茶を飲むの?
VF: Bueno, no hay que herbir el agua, si no caliéntala, y no tenemos que mover la yerba con la bombilla.
ブエノ ノ アイ ケ エルビーレル ラグア シ ノ カレンターラ イ ノ テネモス ケ モーベル ラ
ジェルバ コン ラ ポムビージャ
そうですね、お湯は沸騰させてはいけない、温めるだけ。また、マテは
ボンビージャで茶葉をかき混ぜてはいけない。
Cuada persona no tiene que tener el mate mucho tiempo, hay que pasalo
al cebador.
カダ ペルソナ ノ テイエネ ケ テネーレル マテ ムーチョ テイエムポ アイ ケ パサーロ アル セバドール
飲む人はマテを長い時間持っていては駄目で、ふるまってくれる人に
戻さなくてはいけない。
hervirエルビール 沸騰させる calentarカレンタール 温める yerbaジェルバ ㊛葉
bombillaボムビージャ ㊛(マテ茶を飲む)金属製のストロー
cebadorセバドール ㊚マテ茶をふるまう人
2. 数字
⑴ 476 cuatrocientos setenta y seisクアトロシエントス セテンタ イ セイス
182 ciento ochenta y dosシエント オチェンタ イ ドス
923 novecientos veintitrésノベシエントス ベインテイトレス
715 setecientosj quinceセテシエントス キンセ 609 seiscientos nueveセイシエントス ヌエベ
⑵ ¿Cuál es la superficie del glanciar Perito Moreno?
クアレス ラ スペルフィシエ デル グランシアル ペリート モレノ
ペリート・モレノ氷河の表面積はどれくらいあるでしょうか?(表面積㊛superficie)
答え250K㎡doscientos cincuenta kilómetros cuadradosドスシエントス シンクエンタ
キロメトロス クアドラドス
⑶ Voy a comprar dos alfajores de 100 yenes.
ボイ ア コムプラール ドス アルファホーレス デ シエン ジェネス
私は100円のアルファホーレスを2つ買います。
En total, ¿cuánto cuestan?クエン トタール クアント クエスタン 合計はいくらですか?
⑷ パンパには、こんなにも馬がいるんだ!
(パンパ㊛pampa、こんなにtanto, -ta、馬㊚caballo)
¡Hay tantos caballos en la pampa!アイ タントス カバジョス エンラ パムパ
⑸ こんなに牛がいるんだ!アルゼンチン人は肉が大好きなんだね、そうでしょ?
(牛㊛vaca)
¡Hay tantas vacas! A los argentinos les encanta la carne, ¿no?
アイ タンタス バカス ア ロス アルヘンテイノス レセンカンタ ラ カルネ ノ
¿no?は¿cierto? や¿berdad? も可