YOKOの歳時記

ただいま生還中!治癒が望めない病に罹り、半年以上も無為に生きてしまいましたが、再開します!気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

martes, 10 de septiembre Lección65

martes, 10 de septiembre  Lección65

マルテス デイエス デ セプテイエムプレ レクシオン セセンタイシンコ  9月10日(火) 第65課

 

El diálogo de hoy 

Shota: Gracias por todo. Me gustaría volver algún dia a Argentina.

            グラシアス ポル トード メ グスタリーア ボルベール アルグン デイーア アールヘンテイーナ

   いろいろとありがとうございました。またいつかアルゼンチンに来られたら

           いいなと思っています。

Padre:¡Ojalá! Me encantó conocerte. Te queremos mucho, Shota.

            オハラー メ エンカント コノセルテ テ ケレモス ムーチョ ショータ

   そうだといいね。君と知り合えたとても良かった。君が大好きだよ、ショウタ。

           Vamos a extrañarte.

           バモサ エクストラニャールテ   君がいなくなると寂しくなるね。

      

Vocabulario

語句

読み

現在形・原形

意味

例文・関連語

gracias por

グラシアス ポル

 

~をありがとう

 

todo, -da

トード、-ダ

 

すべての、全部の

 

me gustaría

メ グスタリーア

 

私は~できたら良いな

(婉曲な願望)

 

algún dia

アルグン デイーア

 

いつか

 

ojalá

オハラー

間投詞

~であってほしい

(強い願望)

 

te queremos

テ ケレモス

動詞querer(好きだ、大切に思っている)

君が私たちは大好きだ

 

extrañar

エクストラニャール

 

南米 (何かがない、誰かがいないのを)寂しく思う

 

 

Palabras y expresiones

愛情や愛着を表す動詞

querer  家族や友人など、身近な人を「大切に思っている」ことを表す。

 ① Te queremos mucho.テ ケレモス ムーチョ   私たちは君のことが大好きだ。

 ② Te quiero mucho, mamá.テ キエロ ムーチョ ママ   お母さん、大好き。

amar   自分の子どもやパートナー、家族など、深い愛情や強い結びつきを表す。

  Yo amo a Argentina.ジョ アモ アールヘンテイーナ  私はアルゼンチンを愛している。

 Yo amo a Laura.ジョ アモ ア ラウラ  私はラウラを愛している。

gustar  人に対して言うと、「いいなと思う」、「外見が好みだ」等表す。

  Me gusta el fútbol.メ グスタ エル フットボル   私はサッカーが好きだ。

 ① Me gusta Laura.メ グスタ ラウラ ラウラは私を魅了する→私はラウラが好きだ。

                  /ラウラは私のタイプだ。

 ② Me gustas.メ グスタス / Me gustas tú.メ グスタス トウ  私は君が好きだ。

 ③ Te gusto?テ グスト / Te gusto yo?テ グスト ジョ  君は僕が好き?

 

1. 控えめな願望  Me gustaría volver algún dia a Argentina.

  me gustaría + 動詞の原形」で控えめな願望や要望を表す。

 ① Me gustaría trabajar con ellos.メ グスタリーア トラバハール コネジョス

   彼らと仕事をしたいものです。  

 ② Me gustaría ir al cine contigo esta noche.

       メ グスタリーア イラル シネ コンテイーゴ エスタ ノーチェ

   (もしできれば)今晩、君と一緒に映画に行けるといいんだけど。

 ・誘われたのを丁寧に断るときにもme encantaríaが使える。

  Me encantaría, pero mañana tengo un examen importante.

     メ エンカンタリーア ペロ マニャーナ テンゴ ウネクサメニムポルタンテ

  Me gustaría, pero mañana tengo un examen importante.

    メ グスタリーア ペロ マニャーナ テンゴ ウネクサメニムポルタンテ

    行きたいんだけど、明日は大事な試験があるので(→行けません)。

 

2. お礼の言い方  Gracias por todo.

 ・gracias  感謝

  ① Muchas gracias.ムチャス グラシアス   どうもありがとう。

  ② Muchísimas gracias.ムチシマス グラシアス   本当にありがとう。

  ③ ¡Mil gracias! ミル グラシアス   (1,000の感謝)とても感謝しています!

    ④ ¡Un millón de gracias! ウン ミジョン デ グラシアス 

            (100万の感謝) 本当にとても感謝しています!

  ⑤ Gracias, de corazón.グラシアス デ コラソン(corazón ㊚心、心臓) 

    心から感謝します。

 ・gracias por  ~に感謝する

   ①  Gracias por tu ayuda.グラシアス ポル トウ アジョーダ  

   お手伝いありがとう。/助けてくれてありがとう。

   ② Gracias por tu amabilidad.グラシアス ポル トウ アマビリダーッ(amabilidad ㊛親切さ) 

   親切にしてくれてありがとう。

 ・動詞agradecer  感謝する

   ① Te agradezco mucho.テ アグラデスコ ムーチョ 私は君にとても感謝します。

   ② Les agradezco mocho.レス アグラデスコ ムーチョ 私はあなた方にとても感謝します。

 

言ってみよう!

⑴ いろいろと本当にどうもありがとう。 

   Muchísimas gracias por todo.ムチシマス グラシアス ポル トード

⑵ 心から感謝します。

    Gracias, de corazón.グラシアス デ コラソン

⑶ 私は君にとても感謝している。

    Te agradezco mucho.テ アグラデスコ ムーチョ

⑷ 私をアサードに招待してくれて、とても感謝しています。

    Muchas gracias por invitarme al asado.ムーチャス グラシアス ポリインビタルメ アラサード

  Les agradezco por invitarme al asado.レス アグラデスコ ポリインビタルメ アラサード

⑸ 私はもう一度ブエノスアイレスに来たいです。

    Me gustaria venir otra vez a Buenos Aires.

       メ グスタリーア ベニール オートラ ベーサ ブエノサイレス

  Me gustaria volver a Buenos Aires.メ グスタリーア ボルベーラ ブエノサイレス