YOKOの歳時記

ただいま生還中!治癒が望めない病に罹り、半年以上も無為に生きてしまいましたが、再開します!気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

1月3日(月) ①ラジオ英会話②英会話タイムトライアル

ラジオ英会話1月3日(月) lesson181焦点を当てる前置き

 

Hiroko: Oh, Hiroki, you’re back again? Happy New Year!

Hiroki : It’s not so happy for me.

 私にとっては、それほどおめでたくはありません。

 1.notと「強い表現」のコンビネーション

Hiroko : Girlfriend problems?

Hiroki : Yes. Last night, I had a big fight with my girlfriend, haruka.

Hiroko : Frankly, I’m not at all surprised.

Hiroki : Why do you say that?

Hiroko : Come on. Yo don’t need t be a fortune-teller to see that coming

 そうしたことが起こりそうだと思うのに、占い師である必要はありません。

 2.to不定詞の位置

Hiroki : How did I get into this situation?

Hiroko : When you date two women at the same time, you’re asking for trouble.

 

焦点を当てる前置き

Fido bit my teacher yesterday. 昨日、ファイドーは私の先生をかみました。

  a. It was fido that □ bit my teacher yesterday.

  b. It was my teacher that fido bit □ yesterday.

  c. It was yesterday that Fido bit my teacher □ .

焦点を当てる語句を「It + be動詞」を使って「~だよ」と述べてからthatで展開する。itで引っ張り出した語句の元の位置は□(空所)にしておく。

 

英会話タイムトライアル1月3日Day1 come all the way ~「はるばる」「わざわざ」

 

I came all the way to Dallas from Japan.

 日本からダラスまではるばるやって来ました。

Thanks for coming all the way to the airport.

 空港までわざわざお越しいただいてありがとうございます。