4월7일(굼) 제 오 과
基本の子音と基本の母音
1.基本の子音10個と基本の母音8個
|
ㅏ |
ㅓ |
ㅗ |
ㅜ |
ㅡ |
ㅣ |
ㅐ |
ㅔ |
ㄱ |
가 |
거 |
고 |
구 |
그 |
기 |
개 |
게 |
ㄴ |
나 |
너 |
노 |
누 |
느 |
니 |
내 |
네 |
ㄷ |
다 |
너 |
도 |
두 |
드 |
디 |
대 |
데 |
ㄹ |
라 |
러 |
로 |
루 |
르 |
리 |
래 |
레 |
ㅁ |
마 |
머 |
모 |
무 |
므 |
미 |
매 |
메 |
ㅂ |
바 |
버 |
보 |
부 |
브 |
비 |
배 |
베 |
ㅅ |
사 |
서 |
소 |
수 |
스 |
시 |
새 |
세 |
ㅇ |
아 |
어 |
오 |
우 |
으 |
이 |
애 |
에 |
ㅈ |
자 |
저 |
조 |
주 |
즈 |
지 |
재 |
제 |
ㅎ |
하 |
허 |
호 |
후 |
흐 |
히 |
해 |
헤 |
Ⅱ.濁る・濁らないの区別
가다바자の子音
①語頭は濁らない
바나나pa-na-naバナナ
주스chu-su ジュース
② 語中は濁る
바나나주스pa-na-na- ju-suバナナジュース
Ⅲ.2つずつある「オ」(ㅗ,ㅓ)「ウ」(ㅜ,ㅡ) の発音の区別
① 狭い「オ」(ㅗ)と「ウ」(ㅜ) …口を丸くとがらせて発音
② 広い「オ」(ㅓ) …口を大きく開けて発音
③ 広い「ウ」(ㅡ) …口を横に引っ張って発音
オ |
ウ |
||
소(狭)리 |
서(広)리 |
가수(狭) |
가스(横) |
音・声 |
霜 |
歌手 |
ガス |
Ⅳ.2つの「エ」
ㅐとㅔはほとんど同じ音に聞こえる。発音の区別や聞き分けは無理なので、単語を
覚えるときにはㅏ+ㅣの ㅐなのか、ㅓ +ㅣのㅔなのか、文字で目に焼き付ける。
모래 砂/ 모에 あさって
Ⅴ.タ行やザ行の音
① ハングルのㄷは日本語のタ行と一致しない。
母音のㅡ, ㅣ, ㅜがつくときの発音に気を付ける。
드라마tu-la-mトウラマ:ドラマ
라디오la-di-oラデイオ:ラジオ
구두ku-duクドウ:靴
라디오라디오la-di-o-du-la-mラデイオドウラマ:ラジオドラマ
② ハングルのㅈは日本語のザ行ではなく、チャ行・ジャ行になる。
제로che-loチェロ:ゼロ 라즈베리la- ju-be-liラジュベリ:ラズベリー
Ⅵ.日本語と似た単語
서비스ソビス:サービス 메시지メシジ:メッセージ
매니저メニジョ:マネージャー 무리ムリ:無理 무시ムシ:無視
名詞の後ろに-하지 마をつけると「~しないで」(ため口)というフレーズになる
무리 + 하지 마 → 무리하지 마ムリハジ マ:無理しないで
무시 + 하지 마 → 무시하지 마ムシハジ マ:無視しないで
Ⅶ.日本語にもある「濁る・濁らない」ルール
日本語の「かたはちゃ」も語中になると「がだばぢゃ」に濁る(日本語の「連濁」)
会社「かいしゃ」 ⇔ 株式会社「かぶしきがいしゃ」
太鼓「たいこ」 ⇔ 大太鼓「おおだいこ」
蜂「はち」 ⇔ 蜜蜂「みつばち」
茶屋「ちゃや」 ⇔ 三軒茶屋「さんげんぢゃや」
4월6일(목) 제 사 과
文字のしくみ4 子音のㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ
子音 |
発音のしかた |
ㄱ[k] |
日本語のカ行とほぼ同じ カ行は舌が喉の奥に下がるので、喉の形のイメージが子音ㄱの形。 가 거 고 구 그 기 개 게 |
ㄷ[t] |
日本語のタ・テ・トとほぼ同じ 「タ」と「ナ」は下の位置が同じ。「タ」は息を止めるので、子音ㄴに蓋を足したイメージが子音ㄷの形。 다 더 도 두 드 디 대 데 |
ㅂ[p] |
日本語のパ行とほぼ同じ 「パ」と「マ」も唇を閉じるが、「マ」は鼻から息を出し「パ」は出さない。子音ㅁに鼻を塞ぐ棒を足したイメージ。 바 버 보 부 브 비 배 베 |
ㅈ[ch] |
日本語のチャ行とほぼ同じ チャ行とサ行は舌の位置が同じ。チャ行は息を止めるので、子音ㅅに蓋を足したイメージが子音ㅈの形。 자 저 조 주 즈 지 재 제 |
基本のシオン10個(辞書順) 가 나 다 라 마 바 사 아 자 하
濁るときと濁らないとき(発音ルール1)
ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ(母音ㅏ をつけて가カ다タ바パ자チャ)の子音は
① 語頭(単語などの1文字目)では濁らないが、語中(2文字目以降)では濁る。
부부pu-bu夫婦
가구ka-gu 家具
*ハングルではㅂ[p]が濁って[b]になる。ㅎ[h]は濁らない。
*ハングルには子音[z]の音はないので、ㅅ[s] は濁らない。
② タ行 ハングルのㄷは日本語のタ行と一致しない
タ[ta] |
다[ta] タ |
チ[chi] |
디[ti] テイ |
ツ[tsu] |
드[tu] トウ |
テ[te] |
데[te] テ |
ト[to] |
도[to] ト |
*チ[chi]は[ch]の子音ㅈを使った지になる。
*ツ[tsu]は、ハングルには[ts]を表す子音がないので、同じ音は書けない。
드라마tu-la-maトウラマ:ドラマ
단어 챌린지
아버지アボジお父さん 비서ピソ秘書 어제オジェ昨日 누구ヌグ誰 어디オデイ何処
듣기 챌린지
딸:아버지, 방금 나간 사람 누구예요?
아버지:새로 들어온 비서다. 왜?
4월5일(수) 제 삼 과
文字のしくみ3 母音のㅐ、ㅔ
2つある「エ」
①ㅏ[a] +ㅣ[i] → ㅐ[e] 애 …少し顎を下に下げて 「ㅏ[ア] とㅣ[イ] のㅐ[エ]」
日本語でも、痛い[itai] →いてー[ite]、美味い[umai] →うめー[ume]と
[ai] が[e]になる
②ㅓ[o] +ㅣ[i] → ㅔ[e] 에 …日本語の「エ」に近い 「ㅓ[オ] とㅣ[イ] の ㅔ[エ]」
日本語でも凄い[sugoi] →すげー[suge]、遅い[osoi] →おせー[ose]と
[oi]が[e]になる
発音の区別や聞き分けは難しい。文字はきちんとつづる。
애 에 내 네 새세
基本母音8個 아 어 오 우 으 이 애 에
日本語のハングル表記
① 日本語の固有名詞 ウ「狭いㅜ」 エ「ㅓとㅣのㅔ」 オ「狭いㅗ」を使う。
*スだけは「広いㅡ」を使う。
② 長音「おお」のように伸ばす音は表記しない。
우에노ウエノ(上野) 히로시마ヒロシマ(広島) 오후나オフナ(大船)
아이스アイス 스시スシ(寿司)
단어 챌린지
노래ノレ歌 이해イヘ理解 메모メモ:メモ 새우セウ海老 모레モレ明後日
듣기 챌린지
A: 모레 오디션인데 어떡해, 노래 못 하겠어.
B: 너는 누구보다 노래 잘하니까 자신감을 가져!
4월4일(화) 제 이 과
文字のしくみ2 子音のㅁ、ㅅ、ㅎ 母音のㅓ、ㅣ、ㅡ
2つの「オ」「ウ」
|
オ |
ウ |
||
母音 |
오 |
어 |
우 |
으 |
口の形 |
狭い |
広い |
狭い |
広い |
口の開け方で区別
|
ア |
広いオ |
狭いオ |
狭いウ |
広いウ |
イ |
母音 |
아 |
어 |
오 |
우 |
으 |
이 |
口の形 |
広い |
狭い |
横に引っぱる |
子音のㅁ、ㅅ、ㅎ
子音 |
発音のしかた |
ㅁ[m] |
日本語のマ行とほぼ同じ マ行はいったん唇を閉じて発音する。閉じた唇のイメージ。 |
ㅅ[s] |
日本語のサ行とほぼ同じ サ行は上の歯の付け根あたりに舌が接近する。舌が上に向いているイメージ。 |
ㅎ[h] |
日本語のハ行とほぼ同じ 「ハ」と「ア」の音の出し方を比べてみると、「ア」より息が出しづらく、喉の奥に蓋をするイメージ。 |
|
ㅏ |
ㅓ |
ㅗ |
ㅜ |
ㅡ |
ㅣ |
ㅁ |
마 |
머 |
모 |
무 |
므 |
미 |
ㅅ |
사 |
서 |
소 |
수 |
스 |
시 |
ㅎ |
하 |
허 |
호 |
후 |
흐 |
히 |
단어 챌린지
어머니オモニお母さん 머리モリ頭 허리ホリ腰 소리ソリ音・声 호수ホス湖
発音の似た単語
소(狭)리 / 서(広)리霜 호수(狭) / 호스(広)ホース
듣기 챌린지
아들: 어머니 ! 괜찮으세요 ?
어머니:나 됀찮아, 이 나이가 되면 허리도 다리도 약해져.
4월3일(월) 제 일 과
文字のしくみ1 子音のㄴ、ㄹ、ㅇ 母音のㅏ、ㅣ、ㅗ、ㅜ
ハングルの仕組み
①左右の組み合わせ
左・子音ㄴ[n] + 右・母音ㅏ[a] → 나 [na]
②上下の組み合わせ
上・子音ㄹ[l]
+
下・母音ㅜ[u] → 루[lu]
子音と母音
子音 ㄴ[n] ナ行の音 ㄹ[l] ラ行の音 ㅇ[ゼロ] 音がない
母音①ㅏ[a] アの音 ㅣ[i] イの音 …子音の右にくる母音
② ㅗ[o] 唇を丸めてオ ㅜ[u] 唇を丸めてウ …子音の下にくる母音
文字を作ってみよう
나[na] 니[ni] 노[no] 누[nu]
라[la] 리[li] 로[lo] 루[lu]
아[a] 이[i] 오[o] 우[u]
ハングルは子音と母音を組み合わせたものが1つの文字になる。
母音のみの音を表すときには「子音の音がないㅇ(ゼロ)」を組み合わせる。
|
ㅏ母音 |
ㅣ |
ㅗ |
ㅜ |
ㄴ子音 |
나 |
니 |
노 |
누 |
ㄹ |
라 |
리 |
로 |
루 |
ㅇ |
아 |
이 |
오 |
우 |
단어 챌린지単語にチャレンジ
나라[na-la国] 나이[na-i年、年齢] 오이[o-iきゅうり] 우리[u-li私たち]
누나[nu-na(弟から見た)姉]
우리 나라 「我が国」 우리 누나「うちのお姉さん」 언니「オンニ:妹がお姉さんを呼ぶ」
듣기 챌린지聞き取りにチャレンジ
어머니: 그런데 나이가 서른이라고 ? 으리 아들보다 나이가 많다니.
아버지: 나이가 무슨 상관이야.