YOKOの歳時記

ただいま生還中!治癒が望めない病に罹り、半年以上も無為に生きてしまいましたが、再開します!気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

公式的でかたい丁寧な疑問の◢ㅂ니까ムニッカ/습니까スムニッカ

십일월육일(화) 이십삼 

今日のフレーズ 

괜찮습니까? ケンチャンスムニッカ 大丈夫ですか。
괜찮다の■괜찮に+公式的でかたい丁寧な疑問の◢습니까スムニッカ ですか?/ますか?が付く

大丈夫 です。
ケンチャン スムニダ
괜찮 습니다.
■ ◢
大丈夫 ですか。
괜찮 습니까?
ケンチャン スムニッカ

セオリー23 公式的でかたい丁寧な疑問の◢ㅂ니까ムニッカ / 습니까スムニッカ

目上・年上や初対面の相手には、このストッパーを使うと丁寧な感じがする。公式的・理性的な空間や人間関係においてはこのストッパー。
*ハングルでは疑問文の末尾には必ず「?」を付ける
*ㅂは次にㄴが来るとㅁと発音される。ㅂ니까[ㅁ니까] 습니까[슴니까]

23a母音コト+ㅂ니까? ムニッカ

23b子音コト+습니까? スムニッカ
例セオリー21괜찮습니다 ケンチャンスムニダ

23cㄹコト-ㄹ+ㅂ니까? ムニッカ ◎ㄹは脱落する
 例멀다モルダはㄹコト
+ㅂ니까?ムニッカ → 멉니까?モムニッカ遠いですか。
 

今日の会話
A:언제 옵니까? オンジェ オムニッカ いつ 来ますか。
B:오늘 옵니다.  オヌル オムニダ 今日 来ます。
 오다オダ 来る 母音コト

来 ますか
オ ムニッカ
오 ㅂ니까?
■ ◢
오 ㅂ니다.
オ ムニダ
来 ます

언제オンジェ「いつ」という代名詞 오늘オヌル 「今日」という名詞だが、「いつ~する」「今日~する」の副詞的な使われ方をする(日本語と同じ)

今日の単語
오늘オヌル 今日
그저께クジョッケ または 그제クジェ おととい
어저께オジョッケ または 어제オジェ 昨日
내일ネイル [來日]明日  모레モレ あさって

今日のチャート 大丈夫ですか
 괜찮습니까? → 公式的・理性的かたくるしい
↑丁寧
やわらかい親密 ← 괜찮아요? *아요は平叙文にも疑問文にも使う◢

오늘의 드릴
Ⅰ公式的なかたい疑問の◢
①行きますか。 가다カダ 母音コト 갑니까? カムニッカ
②食べますか。 먹다モクタ 子音コト 먹습니까? モクスムニッカ
③遠いですか。 멀다モルダ ㄹコト 멉니까? モムニッカ

Ⅱ①사랑하다サランハダ愛する 母音コト  사랑합니까? サランハムニッカ愛しますか。
 ②疑問文→平叙文 만나다マンナダ会う 母音コト  만납니다. マンナムニダ会います。
 ③알다アルダ知る/知っている ㄹコト  압니까? アムニッカ知っていますか。

오늘의 발음
괜찮습니까?ケンチャンスムニッカ大丈夫ですか。→a괜찮습니다.ケンチャンスムニダ大丈夫です。

b미안합니다ミアナムニダごめんなさい。c오늘 옵니다.オヌル オムニダ今日来ます。


오늘의 말
이 미현 씨:
우리 말를 공부 어떻십니까?
ウリ マルル コンブ オットシムニッカ
한국에 언제 갑니까 ? 안녕히 계세요.
ハングゲ オンジェ カムニッカ アンニョンイ ゲセヨ