6月14日(火)①ラジオ英会話②会話タイムトライアル
ラジオ英会話Tue.14th June. 2022 Lesson47
6月14日(火) 感覚を表す動詞listen
Grammar and vocabulary
Will: How’s your son the “Cheetah” these days?
君の息子の「チータ」君は最近どうなの?
Riko: He’s no “Cheetah” anymore.
あの子はもう「チータ」なんかじゃないわ。
He’s not as fast a runner as he used to be.
彼はもう、昔のように速くは走れないから。
not as ~as
not as ~as A 「Aほど~ではない」Aの方が程度が上。
he used to be 「彼がそうであった」。used toは過去と現在のコントラストの表現。
fast a runner 通常の語順であればa fast runnerだが、fastを前に置き
目立たせている。
Will: What happened?
何があったんだい?
Riko: All he does is play video games on the sofa at home.
彼がすることと言ったら家のソファに座り込んでビデオゲームをするだけなの。
He never exercises. 全然運動しないのよ。
頻度副詞の位置
指定ルール(:指定表現は前に置く)から、一般動詞の場合はその直前に置き、
頻度のレベル指定をおこなう。単に「運動しない」ではなく「全くのレベルで
運動しない」。
Will: He needs to keep training to win races at school.
学校でレースに勝つためにはトレーニングを続けなくちゃ。
Riko: I know. I tell him he needs to exercise,
分かってるわ。彼には運動が必要なことを話しているわ、
but he never listens to my advice.
でも私のアドバイスなんか絶対に聞こうとしないのよ。
Will: Maybe I should talk to him.
多分私が彼に話をしてみた方がいいのかもしれないね。
Riko: Yeah, I think he’d listen to you.
ええ、私もあなたなら彼も話を聞くんじゃないかって思うわ。
Feel English Key Sentence
He never listens to my advice.
listenは「聞く」だが、hearとは異なり、意識的に「耳を傾ける」
(look目を向けるの聴覚バージョン)。そこから「忠告に耳を傾ける」といった
比喩的な使い方が生まれる。
①聞いて。 Listen up. よく聞いて。
「私の発言に耳を傾けて」。lookにもLook.「いいかい」と相手に注目を求める
使い方がある。
Listen up. のupは「注意力を上げる・顔を上げて集中する」のニュアンス。
②Shh! I’m listening for my soccer team’s result.
シーッ!私は応援してるサッカーチームの結果を聞こうとしてるんです。
forは「求めて」。look for(求めて目をやる→探す)。試合結果を聞こうと
「求めて」いる。
③Don’t listen in on our conversation.
私たちの会話を盗み聞きしないで。
listen in~は「~に聞き入る」。音源に集中している様子を表す。
listen in on~とonが加わると「~を盗み聞きする・盗聴する」。
このonは「圧力のon」~本来入るべきではない他人の会話に力を使って
入り込む感じ。
④listen to the redio / Radio Eikaiwa / classical music
ラジオ / ラジオ英会話 / クラッシック音楽 を聞く
listen toのtoは「指し示す」。どこに向けて耳を傾けているのかを示している。
Expressions in Action
1. 「ラジオ英会話」を毎朝聞いてくれてありがとう。
Thank you for listening to Radio Eikaiwa every morning.
感謝の理由を表すforの後ろは動詞-ing形。
2. これは重要です。 だからよく聞いてください、皆さん。
This is important, so listen up everyone.
3. 私たちの会話をこっそり聞いていたのですか?
Were you listening in on our conversation?
英会話タイムトライアルTue.14th June.2022
Oder, eat, and enjoy Day7 わりとおなかいっぱいです
1. be good / taste good おいしい
2. Is it good? おいしいですか?
3. Was it good? おいしかったですか?
4. It wasn’t very good. あまりおいしくありませんでした。
5. This one is better. こちらの方がおいしいです。
6. This soup is delicious / excellent / brilliant!
このスープがおいしいです。
7. That was delicious. Thank you so much.
とてもおいしかったです。ごちそうさまでした。
8. I’m pretty hungry. わりとおなかがすいています。
I’m very,very hungry.
9. I’m pretty full. わりとおなかがいっぱいです。
10. I’m starving. おなかがぺこぺこです。
11. I’m stuffed. おなかがぱんぱんです。
12. I have a room for dessert. デザートは別腹です。
「おいしい」の定番表現はdeliciousではない
deliciousは単なる「おいしい」ではなく「とてもおいしい」
「おいしいですか?」と質問するときは、Does it taste good? Is it good?
心から「うまい!」
It’s really good! / It’s great! / It’s brilliant! / It’s smashing! / It’s very tasty!
/ It’s amazing! / This meal is wonderful! / I’m in heaven! / How yummy!
/ What a terrific meal! / It’s delicious! / How delicious!
日本語のユーモア「デザートは別腹」
直訳するなら、In Japanese we say…と前置きし、続けて
We have another stomach for dessert. と言えば、笑いを誘うかも。