YOKOの歳時記

ただいま生還中!治癒が望めない病に罹り、半年以上も無為に生きてしまいましたが、再開します!気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

今日の語学学習 1月13日(金)

ラジオ英会話Fri 13th Jan. 2023  

Lesson190  今週のReview

 

Listening Challenge!

What does Mr. Smith want to do?

  C: Go to Vienna.

How is the alien speaking English?

    B: He is using a translator.

Which of the following is true?

    C: The woman will help him find the new place.

What are the two people doing?

    A: They’re looking at the stars.

 

Say it in English

 

1.   Student: How can I improve my English?

       どうすれば英語が上達するのでしょうか?

You:

① Learning a language takes time.

  言葉を学ぶのは時間がかかります。

    ・take time「時間がかかる」。時間を「手に取って使う」イメージ。

 I think it’s a good idea to listen to Radio Eikaiwa every day.

 「ラジオ英会話」を毎日聞くのはいいアイデアだと思いますよ。

 ・it~to…構文。

② They say persistence pays off.

 「継続は力なり」と言われていますよね。

 ・They say~(~と言われている)は、世間一般で言われていることを述べる常套句。

 ・persistence pays off「粘り強さは実を結ぶ」

    ・pays off「(努力や計画などが)実を結ぶ・うまくいく」

                  

2.   Staff: Boss, it’s already 5:30.

       ボス、もう5時30ですよ。

 You:

   ① OK. Let’s call it a day.

          分かった。今日はここまでにしましょう。

   ② It takes only 15 minutes to get to the hotel by taxi. 

          ホテルまではタクシーで15分しかかかりません。

       ・it~to…構文。

       ・taxiは交通手段を表すため、不可算名詞として使われている。

       I think we can make it in time.

       私たちは間に合うと思いますよ。

  ・make it「成し遂げる」

  ・in time「間に合って」

 

 

英会話タイムトライアル Let’s Go to Seattle!  Day10

Self-checkout at a Grocery Store

Try 7 turns!

1.   The grocery store is a little crowded today… Have you ever used    

  self-checkout before?

   → Yeah. It’s faster sometimes.

2.   Let’s do self-checkout. Do you know where the self-checkout register is?

   → Yeah. It’s over there, right?

3.   Ta-Dah…The most convenient self-checkout is here…in my hand!

     Our phones can scan and pay for groceries. Just hand me the groceries

     one by one, OK?

   → Sure! That’s so 2023!

4.   Bar code…Scan…All right…Next…Next.. Huh? Where is the bar code

     for these bananas?

   → Maybe here, it’s on the sticker.

5.   Got it! Next, bottled water…Frozen blueberries…I’m having trouble

      scanning this. Why can’t I scan these frozen blueberries?

    → I’m not sure. Should we ask someone?

6.   Oh, there’s water on the bar code… I’ll wipe it off…OK.

     Do we have our own bags.

    → Yeah. I have two bags. That should be enough.

7.   OK. Oh, they can deliver it for an extra thee dollars. Let’s do it.

     Should we get hand delivery or let them leave it at the door?

    → Hand delivery is better. We have frozen foods. It might take

           longer, but we can have a cup of coffee to kill time.

 

 

まいにちハングル講座 일월 십사(요일) 제 칠십

한글☆주머니  문법 짱!

 

1. 鼻音化規則

 「鼻音化」とはパッチムの「詰まる発音」(s)(p)(t)(k)が鼻音に変わること。

 「詰まる発音」のパッチムの次に(m)(n)があると、(m)(n)(ŋ・ng)になる。

 

  詰まる音p → m パッチムpで終わるものは、単独で発音すると最後は口を

     閉じるが、これにm、nで始まる音を続けると、詰まる音pがmに変わる。

  papパプ ご飯

   pamパム 먹었어요モゴッソヨ ごはん食べました。

    sipシプ 十

     simシン マヌオン 10万ウオン。

 

  詰まる音t → n パッチムtで終わるものは、単独で発音すると最後は舌先が

     上の歯の裏についた状態(舌先を少し嚙んで発音する人もいる)、これにm、nが

     来ると、nに変化する。

    motモッ 出来ない *(s)はパッチムの位置に来るとtの発音

    moモン 마셔요マショヨ 飲むことが出来ません。/飲めません。

    kkƜtックッ 終わり

    kkƜnックン났어요ナッソヨ 終わりました。

 

  詰まる音 → ŋ パッチムkで終わるものは、単独で発音すると口は開けたまま、

  口の奥が閉じている状態(舌の先は下の歯の裏についているか、浮いている)。

      これにm、nが来ると、ŋ(ng)に変化する。

    도시락tosilakトシラク お弁当

    도시락tosilaŋトシラン 먹었어요モゴッソヨ お弁当食べました。

    막내maŋneマンネ 末っ子 ← makマク + neネ

 

聞き取りに挑戦! 

女性:오래간만이에요.

男性:잘 지내고 있죠?

女性:시험이 있어서 바빴어요.

男性:, ! 서울 가기로 했어요.

女性:얼마나 있을 거예요?

男性:이 박 삼 일이요.

女性:그래요. 주세요.

 

수다 타임 「年中行事」

한글날ハングルラル  

어버이날オボイナル  両親の日

석가 탄신일ソッカ タンシニル 釈迦誕生日 旧暦4月8日

크리스마스

스승의 날ススンエ ナル 先生の日5月15日