YOKOの歳時記

気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

2月23日(水)ラジオ英会話

ラジオ英会話Wed.23rd Feb. 2022 LESSON218

比較⑦比較対象に節

 

Helen: All right, I’m done with my assignments. Now I can watch videos.

   さあ、これで良しと。課題を終わらせたわ。さあ、ビデオを観るわよ。

Gary: How do you finish your assighments so quickly?

    どうやって君の課題をそんなに早く終わらせたの?

Helen: It’s not as hard as it seems. You just need to be well organized.

    見かけほど難しくなんかないわよ。ただ物事を秩序立ててやることね。

Gary: Organized? Can you give me an example?

         秩序立てて?具体的な例を教えてくれない?

Helen: Well, first of all, you should make a to-do list.

           いい、まず最初に、to do(やるべき)リストを作ることね。

    to不定詞が名詞の前に置かれた珍しい例。

    to-doが指定の位置に置かれ(指定ルール)、listの種類を指定している。

Gary: A to-do list, huh? Well, I have a lot to do, that’s for sure.

   to doリスト?そうだね、僕にはやるべきことなら沢山ある、それは確かだ。

   名詞a lotの後ろに置かれ(説明ルール)、沢山なのは

          to-do(やるべきこと)だよ、と説明している

          that's for sure… sure(確かに)for(向かって)

Helen: We all do. But trust me, this technique will change your life.

          私たちみんなそうよ。でも正直な話、この技術はあなたの生活を変えるわよ。

 

比較の対象に節を用いる

It’s not as hard as it seems □(呼応).

seemsの後ろの空所がhardと呼応して「それがそう見えるほどhardではない」(節)

1. Hiroto is not as young as he looks □.

    ヒロトは彼がそう見えるほど若くはありません。

2. My mom is not as strict as she was □ a couple of years ago.

    母は数年前そうだったほど厳しくはありません。

3. The new movie is not as exciting as we thought [expected / hoped].

   その新しい映画は私たちが思った[期待した / 望んだ]ほど面白くはありません。

4. You can stay as long as you want.

    あなたは好きなだけいていいですよ。

5. I got here as quickly as I could.

できるかぎり早くここに来ました。

6. ケビンは彼がそう見えるかもしれないほど世間知らずではありません。

 Kevin is not as naïve as he might seem □.

    空所はnaïve(世間知らずの・だまされやすい)

 mightはmay(かもしれない)の控えめバージョン、「ひょっとして~かもしれない」 

7. ユミはそう見えるくらい実際に内気なのですか?

 Is Yumi actually shy as she looks □?

  空所はshy

8. あなたは好きなだけうるさくしていいですよ。ほかに誰もここにはいませんから。

 You can be as noisy as you’d like. Nobody else is here.

    as~ as you want(好きなだけ~) 

     → wantをwould likeに言いかえ一歩引いた言い回し