YOKOの歳時記

気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

martes, 12 y 19 de abril Lección5

Diálogo

Nerea: Este es vuestro piso.

            ステ ス ブストロ ピソ  これがあなたたちのお部屋です。

           Vosotros coméis en este comedor.      

           ボソトロス コイス エン ステ コメドール  

           あなたたちはこのダイニングルームで食事をするのよ。

Satoshi : Vale. Zorva, nosotros comemos aquí.

               バレ ソルバ ノソトロス コモス ア  

              分かりました。ソルバ、僕たちはここで食事するんだ。

              Por cierto, ¿por aquí viven otros gatos?

              ポル シルト ポル ア ビベン トロス ガトス  

              ところで、このあたりに他の猫たちは暮らしていますか?

Nerea: Sí, muchos. ¿Por qué preguntas eso?

            シ ムチョス ポル  プレ゙ンタス エソ   

           ええ、たくさん暮らしているわ。何故それを尋ねるの?

Satoshi : Porque Zorba necesita amigos.

               ポルケ ソルバ ネセタ アゴス   

               なぜなら、ソルバが友達を必要としているんです。

 

質問するときのpor quéと、答えるときのporque

por quéは「なぜ、どうして」と尋ねるときの言葉、porqueは「なぜなら」と理由を説明するときに使う。

¿por qué?(↗)と聞かれたら、porqu(↘)と説明する。

      

Vocabulario

語句

読み

現在形・原形

意味

este

エステ

これ、この

coméis

コメイス

動詞comerコメール食べる、食事をする(2 単)

 

comedor

トメドール

ダイニングルーム、食堂

vale

バレ

口語

いいよ、わかった

comemos

コメモス

動詞comerコメール食べる、食事をする(1 複)

 

aquí

アキ

 

ここ、ここで

por cieto

ポル シエルト

 

ところで

por aquí

ポル アキ

 

このあたり、ここに

viven

ビベン

動詞vivirビビール住む(3 複)

 

otro, -tra

オトロ オトラ

㊚㊛

他の

mucho, -cha

ムチョ ムチャ

㊚㊛

たくさんの

por qué

ポル ケ

疑問詞

なぜ、どうして

preguntas

プレグンタス

動詞preguntar質問する(2 単)

 

eso

エソ

 

それ、そのこと

porque

ポルケ

接続詞

なぜなら

necesita

ネセシタ

動詞necesitar必要とする(3 単)

 

amigo,-ga

アミゴ アミガ

㊚㊛

友だち

語句

読み

現在形・原形

意味

 

規則活用の動詞 er動詞、ir動詞 

動詞comer食べる Vosotros coméis en este comedor.  /  Nosotros comemos aquí.  

 

単数

複数

女性のみ複数

1人称

yo como

nosotros(男・女混在も含む) comemos

nosotras(女性のみ)  comemos

2人称

tú comes

vosotros(男・女混在も含む) coméis

vosotras(女性のみ)  coméis

3人称

él come

ella come

usted come

ellos comen

ellas comen

ustedes comen

 

君はどこで食べるの?¿Dónde comes

 私は食堂で食べます。Como en el comedor.

 

②動詞beber 飲む

 

単数

複数

女性のみ複数

1人称

yo bebo

nosotros(男・女混在も含む) bebemos

nosotras(女性のみ)  bebemos

2人称

tú bebes

vosotros(男・女混在も含む) bebéis

vosotras(女性のみ)  bebéis

3人称

él bebe

ella bebe

usted bebe

ellos beben

ellas beben

ustedes beben

 

あなた方はどこで飲みますか?¿Dónde beben ustedes?  

→ 私たちの部屋で飲みます。Bebemos en nuestra habitación.

 

動詞vivir住む、住んでいる

 

単数

複数

女性のみ

1人称

yo vivo

nosotros(男・女混在も含む) vivimos

nosotras(女性のみ)  vivmos

2人称

tú vives

vosotros(男・女混在も含む) vivís

vosotras(女性のみ)  vivís

3人称

él vive

ella vive

usted vive

ellos viven

ellas viven

ustedes viven

 

君たちはどこに住んでいるの?¿Dónde vivís vosotros?  

→ 私たちはここに住んでいます。Vivimos aquí.

 

④動詞escribir書く

 

単数

複数

女性のみ

1人称

yo escribo

nosotros(男・女混在も含む) escribimos

nosotras(女性のみ)  escribimos

2人称

tú escribes

vosotros(男・女混在も含む) escribís

vosotras(女性のみ)  escribís

3人称

él escribe

ella escribe

usted escribe

ellos escriben

ellas escriben

ustedes escriben

 

彼らはどこでその手紙を書くのですか?¿Dónde escriben ellos la carta? (carta㊛手紙)

→ 彼らの家で書きます。Escriben la carta en su casa.

 

Ⅱ指示形容詞  este comedor このダイニングルーム

指示詞は①代名詞②形容詞の2種類、男性単数・複数、女性単数・複数で変化する。

①指示代名詞:単独で主語にもなれる「これ、それ、あれ」

     Este es vuestro piso. これがあなたたちの部屋です。

    

②指示形容詞:他の名詞にかかって説明する「この、その、あの」。さらに、後に来る名詞の性と数にも一致する。 

  本㊚libro 家㊛casa

 

この、これらの

その、それらの

あの、あれらの

㊚単

esteエステ この本este libro

eseエセ ese libro

aquelアケル aquel libro

㊛単

estaエスタ この家esta casa

esaエサ esa casa

aquellaアケジャ aquella casa

㊚複

estosエストス これらの本estos libros

esosエソス esos libros

aquellosアケジョス aquellos libros

㊛複

estasエスタス  これらの家estas casas

esasエサス esas casas

aquellasアケジャス aquellas casas