YOKOの歳時記

気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

今日の語学学習 11/23(水・祝)

ラジオ英会話 Wed. 23rd Nov. 2022

 

Lesson158  everのイメージ

Have you ever been to Europe?

everは「今まで・これまで」と訳すことが多いが、そのイメージはat any time「いつの時点をとっても」。この文では「いつのことでもいいのですが、ヨーロッパに行った

ことはありますか?」ということ。everによって、出来事の時点にとらわれない経験を尋ねている。ちなみに、(×) I have ever been to Europe.は不自然に聞こえる。everは相手に「いつのことでもいいよ」と「聞く」表現である。、

 

1.   This is the best pizza I’ve ever had. was too tired to sleep.

   これは私が食べたことのある中で最高のピザです。

  最上級とeverはいいコンビネーション。最上級で「何の中で最上なのか」という

       問いに、それは「これまでの中で」とeverが与えている。

  問1. Have you ever ridden an elephant?

             あなたはこれまでに象に乗ったことはありますか?

           ・相手の経験を尋ねる典型的な表現。riddenはride(乗る)の過去分詞。

 

2.   ① hope our relationship will last forever.

   私たちの関係が永久に続くことを願っています。

          ・forever (for ever) のforは期間を表している。「どの時点をとってもその間」

              から「永久に」。

  ② I hardly ever study English. 

     私はほとんど英語を勉強しません。

   ・hardly「ほとんど~ない」はeverと結びつき、「ほとんどどの時点をとっても

              ~ない→ほとんど~しない」と頻度を表す。

 

3.    You’re as lovely as ever.

       相変わらず君はすてきですね。

  ・as ~ as everは「相変わらず・いつものように」。

  ・ever(いつも)と同じように。

  ・as ever(いつも通り)。

  問2.  I think the recent music scene is as exciting as ever

                私は、最近の音楽シーンは相変わらず刺激的だと思います。

     

4.  I’ll support you whatever you do

        君が何をしようが、私が支えます。

  ・everは「いつの時点をとっても」と相手に「聞く」表現。それがwhatever

          (何でも)と選択を相手に聞く使い方に結びついている。 

   ・whereverどこでも

   ・wheneverいつでも

       問3. You can use my beachside apartment whenever you like.

                 あなたは、好きな時にいつでも私のビーチサイドのアパートを使って

                 いいですよ。

       ・whenever(いつでも)の後ろは、通常のwh節と同じように節を続ける。

 

 

英会話タイムトライアル Day13(11月16日分再放送)  

 

 

まいにちハングル講座 십일월이십삼일(수요일) 제 삼십팔과

 

今日の会話 「レジ袋、必要でいらっしゃいますか?

                        

점원봉투 필(●)요(●)하세요 ?ポントウ ピリョハセヨ

    ●  

메구 아뇨, 괜찮아요.アニョ クエンチャナヨ

      ● 

점원영수증 필(●)요(●)하세요?ヨンスジュン ピリョハセヨ

   ●     

메구. 그리고 나무젓가락이랑 빨(●)대(●) 주세요.

          ●       ●

   ネ クリゴ ナムジョッカラギラン ッパルテ ジュセヨ

점원, 알겠습니다.ムネ アルゲッスムニダ

      ●     

 

억양 の達人

봉투 필요하세요?ポントウ ピリョハセヨ

봉투(平音ひくなか) 필요하세요?(激音たかたか) 

たか         ②필요하ピリョハ   ?ヨ(疑問文なので上げる)

なか      トウ                      

ひく ①ポン                   

 

오을의 포인트  依頼表現「~ください」:주세요チュセヨ

연락처 가르처 주세요.ヨンラクチョ カルチョ ジュセヨ 連絡先教えてください。

 動詞を前につけて「~してください」

영수증 주세요.ヨンスジュン ジュセヨ レシートください

 名刺をまえにつけて「(何々)ください」 

젓가락 주시겠어요? ナムジョッカラク ジュシゲッソヨ 割り箸くださいますか?

 より丁寧な「くださいますか?/いただけますか?」

 

같이 말해봐요!  단어장-コンビニ関連単語-

전자레인지チョンジャレインジ 電子レンジ  ② 가락スッカラク スプーン

           

에코 エコ ッペク エコバック

        

빨대랑 숟가락 주세요.ッパルテラン スッカラク ジュセヨ                                   

빨대도 주세요. .ッパルテド ジュセヨ

에코 백 있어요.エコ ッペク イッソヨ

⑦  봉투 필요하세요? 아뇨, 괜찮아요. 나무젓가락 주세요.

⑧  봉투 필요하세요? , 주세요. 빨대도 주세요.

 

더하기  袋に関連する表現

비닐 봉투ピニル ポントウ  ビニール袋

종이 봉투チョンイ ポントウ  紙袋

종량제 봉투チョンニャンジェ ポントウ  従量制ゴミ袋