ラジオ英会話Fri 9th Dec. 2022
Lesson170 今週のReview
Listening Challenge!
Why is Mr. Emori disappointed?
C: Because Mr. Suzuki didn’t come to the haiku reading.
Why did Roxy bring a hanten from Japan?
B: Because her mom told her to do so.
Which of the following is true?
C: Doris and Derek have different personality.
Why is Brendan in Nana?
A: To do some research.
Say it in English
1. Friend: You look lost in thought. 何か考え込んでるようだけど。
You:
① Well, I was invited to Ellie’s birthday party.
そうねえ、エリーの誕生日パーテイーに誘われたんだけど。
But she’s going out with my ex, so actually I don’t want to go.
でも彼女、私の元彼とつきあっていて、実は行きたくないのよ。
・go out with~「~とつきあう」。
・actually「実は」、相手にとって意外な内容を持ち出すときによく使われる。
② I have to come up with a reason for not showing up.
出席しない理由を考えなくちゃならないのよ。
・come up with~「~を考え出す」。
・a reason for~「~の理由」の後ろにshowing up(現れる・顔を出す・出席する)を
使っているが、その前にnotを置くのがここでのポイント。
2. Coworker: What can we do? We have no time.
どうしたらいいの?もう時間がないのに。
You:
① Calm down. Even though we’re running out of time, I’m sure
we can work it out.
落ち着いて。たとえ時間は少なくなっていても、私たちならきっとうまく
やれるよ。
・run out of~「~がなくなる」
・ work it out「うまくやる」
・I’m sure以下はam sure(確信している)の内容を後ろの節が説明する
リポート文の形。
② Let me see the file. I’m a computer whiz, you know.
ファイルを見せて。私はコンピュータの天才なんだ、知ってるよね。
・Let me see~「~を見せてください」。目的語説明型の文。「meが~を見るのを
let(許して)」ということ。
英会話タイムトライアル Let’s Go to Toronto, Canada! Day10
Working on Christmas Day
Try 7 turns!
1. Oh, hi! So you have to work today too?
→ Yes. It’s time to work!
2. It’s Christmas…Does anyone feel sorry for us?
→ Maybe not…Poor us…Well, I don’t mind.
3. Is Christmas a working day or a holiday in Japan?
→ If it’s on a weekday, it’s not a holiday. People usually work on the 25th.
4. I see. So, what are your plans for New Year’s Eve?
→ I’m not sure yet. Maybe I’ll stay home and watch the countdown
on TV. And I’ll definitely call my family.
5. Well, today someone has to dress up as Santa. Should I dress up as Santa,
or will you dress up as Santa?
→ Let’s do rock paper scissors to decide.
6. Good idea! Ready…Rock, paper, scissors, shoot.
Oh, you lost. So…you dress up as Santa. Here’s the costume. Just change
in there…you look great! How does the Santa costume feel?
→ I feel a little awkward… but I feel some Christmas spirit.
7. So…As Santa just say, “Ho Ho Ho. Merry Christmas.” to the guests, OK?
→ OK….Ho Ho Ho. Merry Christmas!
*サンタクロスの決めゼリフ
① Santa Clause "Ho Ho Ho."
② Halloween monster "Boo"
③ Pirate "Arrrrr"
④ 英語の人気キャラクター "Let’s go!"
まいにちハングル講座 십이월구일(금요일) 제 오십 과
한글☆주머니 문법 짱!
아や어が縮約された아/어形
「行きます」の가요の가-のように、아や어がついていない아/어形を見てみる。
가요の가-は、語幹가-に아がついて가아-、これが縮まって가-。結果的に「行く」は
語幹も아/어形も同じ形の가-。
語幹と아/어形が同じ形になる用言を確認しよう。
|
아/어形-요 |
基本形 |
아/어形 |
語幹 |
行きます |
가カ-요ヨ |
가カ-다ダ |
가カ- |
가カ- |
乗ります |
타タ-요ヨ |
타タ-다ダ |
타タ- |
타タ- |
会います |
만나マンナ-요ヨ |
만나マンナ-다ダ |
만나マンナ- |
만나マンナ- |
置きます |
일어나イロナ-요ヨ |
일어나イロナ-다ダ |
일어나イロナ- |
일어나イロナ- |
買います |
사サ-요ヨ |
사サ-다ダ |
사サ- |
사サ- |
過ごします |
보내ボネ-요ヨ |
보내ボネ-다ダ |
보내ボネ- |
보내ボネ- |
渡ります |
건너コンノ-요ヨ |
건너コンノ-다ダ |
건너コンノ- |
건너コンノ- |
数えます |
세セ-요ヨ |
세セ-다ダ |
세セ- |
세セ- |
これらの用言には共通点がある。
① 語幹末の最後に子音(パッチム)がない。(同様に語幹末の母音がㅓオ,ㅔエである)
② 母音が아アまたはㅐエである。
→つまり、語幹末の文字が、パッチムがなく、「ㅣイ」以外の縦棒の長い母音
「 ㅏア ㅓオ ㅐエ ㅔエ」ならば、語幹と아/어形は同じ。
「ㅣイ」の場合は、語幹と아/어形が異なる。
|
아/어形-요 |
基本形 |
아/어形 |
語幹 |
飲みます |
마셔マショ-요ヨ |
마시マシ-다ダ |
마셔マショ- |
마시マシ- |
待ちます |
기다려キダリョ-요ヨ |
기다리キダリ-다ダ |
가キダリョ- |
기다리キダリ- |
通います |
다녀タニョ-요ヨ |
다니タニ-다ダ |
다녀タニョ- |
다니タニ- |
聞き取りに挑戦!
店員:어서 오세요. 뭐 드릴까요?
客:순두부찌개 하나랑 야채김밥 한 줄 주세요.
店員:야채김밥이랑 순두부찌개 나왔습니다.
客:우아, 맛있겠다!
店員:밤찬 더 드릴까요?
客:네. 김치 더 주세요.
수다 타임! 분식점プンシクチョム 粉食店