ラジオ英会話Fri 24th Feb.2023
Lesson220 今週のReview
Listening Challenge!
Why did Andrew quite the shogi club?
A: Because the relationships between people were difficult.
What did Arnold and Yayoi do the last summer?
C: They acted in a movie.
Why is Cindy nervous?
B: Because it’s her first time to read haiku in public..
Which of the following is true?
A: Derek went skiing..
Say it in English
1. Friend: I can’t seem to improve my English.
僕の英語が上達しているようには思えないんだ。
You:
① I think that’s because you don’t study English everyday.
それは、あなたが毎日英語を勉強しないからだと思うよ。
・that’s because~だから)と、理由を与える表現。
Native speakers use English everyday.
ネイテイブスピーカー達は英語を毎日使っています。
That’s why they’re so fluent.
それが彼らがとても流暢な理由です。
・that’s why~(それが~の理由だ)
② Why don’t you start listening to Radio Eikaiwa?
「ラジオ英会話」を聴き始めてみてはどうでしょう?
・Why don’t you ~?(~したらどうでしょう)は提案を行う気軽な表現。
Then, you can study English at least five days a week.
そうすれば、少なくとも週に5日は英語を勉強できますよ。
2. Friend: How was your trip to Nara?.
奈良への旅行はどうでした?
You:
① Thanks to the information you gave me, I enjoyed it a lot.
あなたのくれた情報のおかげで、すごく楽しみました。
・Thanks to ~(~のおかげで)。「理由・原因+感謝」の表現。
② But since there are so many places to visit, I extended my stay there,
でも、とてもたくさん訪れる場所があるので、そこでの滞在を延長して
しまったんです。
・sinceは理由を表すことができる。
・places to visit「訪問すべき場所」。placeを後ろに置かれたto visitが説明
している。
and I ended up to broke !
そして最後にはすっからかんになってしまいました!
・end up~(最後には~ということになる)。
・broke「無一文」。Pennilessよりも、いく分柔らかい表現。財布が壊れて
お金が全部出ていくイメージ。
英会話タイムトライアル Digital Learning Day15 (2/17(金)放送分再放送)
まいにちハングル講座 이월 이십사일(금요일) 제 백 과
한글☆주머니 문법 짱!
単語だけ発音したときのオギャン
オギャンの2つのパターン「ひくなか」と「たかたか」は、文の中でのオギャン。
単語だけ発音すると最後が下がってしまうルールがある。
「ひくなか」の単語
우유ウユ 「牛乳」は、ㅇのパーツで始まる「ひくなか」
우유 좋아해요.ウユ チョアヘヨ:牛乳好きです。
たか |
|
|
|
なか |
유ユ 아ア |
해ヘ |
|
ひく |
요ヨ |
①우ウ ②좋チョ |
単語だけの発音のとき
①「ひくなか」のままのときもある ②多くの場合は「なかひく」になる、
「文末は下がる」というルールがある為。
たか |
|
|
|
|
|
|
|
なか |
유ユ |
|
②우ウ |
|
|
|
|
ひく |
|
|
유ユ |
①우ウ |
|
|
「たかたか」の単語
커피コピ 「コーヒー」は、激音ㅋで始まっているので「たかたか」。
커피 좋아해요.コピ チョアヘヨ:コーヒー好きです。 単語だけの発音のとき、「文末
が下がる」ルールで피が下がる
たか |
①커피コピ |
|
커コ |
|
|
|
|
なか |
아ア |
|
|
해ヘ |
|
|
|
ひく |
요ヨ |
|
|
②좋チョ |
|
피ピ |
単語だけで発音すると最後が下がってしまうが、最初の文字の高さが異なる。
「ひくなか」도끼トッキ:斧 「たかたか」토끼トッキ:うさぎ
있어요イッソヨ:あります、います。.
たか |
|
|
①토끼トッキ |
|
|
|
|
なか |
끼ッキ 어ソ |
|
어ソ |
|
|
|
|
ひく |
요ヨ |
|
요ヨ |
①도ト ②있イ |
|
②있イ |
単語だけで発音すると、最後はどちらも下がるが、1文字目の特徴は残るので、その高さに注目すると、平音、激音の聞き分けの手がかりとなる。
①도끼1文字目は低め ②토끼1文字目は高い
たか |
|
|
②토ト |
|
|
|
|
なか |
|
|
|
①도ト |
|
|
|
ひく |
|
|
|
끼ッキ |
|
끼ッキ |
때テ「とき」を使った表現
① 「~(する)とき」:으形 + -ㄹ 때
다음에 만날 때 얘기할게요.タウメ マンナル テ イエギハルケヨ
次に会うとき話しますね。
② 「~(し)たとき」:아/어形 + -(過去を表す)ㅆ을 때
만났을 때マンナッスル テ
다음에 만났을 때 얘기할게요.タウメ マンナッスル テ イエギハルケヨ
次に会ったとき話しますね。
③ 때の前に名詞をつけて「~のとき」
콘서트 때コンソトウ ッテ:コンサートのとき
콘서트 때 만나요. コンソトウ ッテ マンナヨ:コンサートのとき会いましょう。
聞き取りに挑戦!
女性:인천공항까지 가고 싶은데요.
運転手:네, 알겠습니다.
女性:요금이 얼마나 나올까요?
運転手:오만 원 정도요.
자 도착했어요.
女性:덕분에 편하게 왔어요.
運転手:조심해서 가세요.
女性:감사합니다.
수다 타임! 機内での過ごし方
저는 주로 영화를 봐요.チョヌン チュロ ヨンホアルル ポアヨ
私は主に映画を見ます。
旅の楽しみは機内食 고추장コチュジャン:唐辛子みそ