YOKOの歳時記

気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

1月5日(水)①ラジオ英会話②英会話タイムトライアル

ラジオ英会話1月5日(水) lesson183主語-助動詞倒置① So do I.

 

Ms. Jetz: Hi. I couldn’t help noticing your Desperate Rats cap. Very cool.

Gary : Thanks. I love their music.

Ms. Jetz: So do I. I remember them from the old days.

Gary: Yeah, I like some of their old stuff, too. But I prefer their new lead singer,

 Bill Bungalow.

でも、私は新しいリードボーカルのビル・バンガローのほうが好みです。

1.同格

Their new lead singerとBill Bungalow の間には「新しいリードボーカル

ビル・バンガロー」という説明関係があってこれを「同格」という。

Ms. Jetz: Did you hear that Bill Bungalow is going to be on the Angie Williams Show

 next week?

ビル・バンガローが、来週の「アンジー・ウイリアムズ・ショー」に

出演することは知っていましたか?

2.

    ①リポート文

     Hear(聞く)の説明を後続の節で行う「リポート文」の形

    ②be going to

    そうした予定がすでに組まれている「流れの中」

   ③on

  「アンジー・ウイリアムズ・ショー」という「ステージの上」という意識。

Gary: Really? What time?

Ms. Jetz: Nine o’clock on channel 77.

Gary: Great. I’ll definitely watch it.

 

主語-助動詞倒置 I love their music. -So do I. 私は彼らの曲が大好きです。-私もです。

do I は「疑問形」の形だが、通常の語順が変更されて主語の前に助動詞要素を出した「主語-助動詞倒置」は疑問文専用ではなく、感情の高揚を表す一般的な形

So do I. 私もなんですよー。(相手の言葉に飛びつく感じ)

  1. Am I hungry! (心底)腹減ったー!

     2. Did I mess up! 大失敗しちゃったよ!

  3. Have I been a fool! バカだったなあ!

 

 

英会話タイムトライアル1月5日Day3 we might as well せっかくですから

 

We came all the way to Dallas from Japan. We might as well take a picture.

 日本からダラスまではるばるやって来ました。せっかくですから写真を撮りましょう。

I’m not a big fan of spicy foods, but I might as well try some Mexican food.

 辛い料理はちょっと苦手ですが、せっかくなのでメキシコ料理を食べてみます。