今日の語学学習 2月22日(水)
ラジオ英会話Wed 22nd Feb. 2023
Lesson218 結果のフロー①
I’ve never read haiku in front of an audience before, so I’m nervous.
私は人前で俳句を詠んだことがないので、緊張しています。
soは「結果のフロー」最重要の接続詞。イメージは「矢印(→)」。この文でも「初めてなので→緊張している」と「原因→結果」への流れを作っている。もちろん、「流れ」を感じさせるandも緩やかに「結果」を表す。上の文はI’ve never read haiku in front of an audience before, and I’m nervous.とすることができる。
問1. 私は娘をたくさん褒めたので、彼女の自尊心が育ちました。
I praised my daughter a lot, so her self-esteem grew.
・「結果」を表すsoを使っている。
1. soの「矢印(→)」、andの「流れ」
I was very tired so [and] I took a break..
とても疲れたので、休憩しました。
2. so(that)は[目的]にも使うことができる。「矢印」のイメージがピッタリ。この文は
「~できるように」。soと後ろのcanをまとめて覚える。
Could you speak a little louder, so everyone can hear you?
もう少し大きな声で話していただけますか、全員に聞こえるように。
問2. ネイテイブスピーカーではない方々がよりよくあなたを理解できるように、
もっとゆっくり話してください。
Please speak more slowly, so the non-native speakers can understand
you better.
・目的を表わすso。canと併せて。
3. so~(that)…「大変~なので…だ」のsoにも「矢印」のイメージは生きている。
このsoは強調(とても・大変・すごく)だが、very(とても)とは違い、そこに「矢印」
が感じられる。so nervousは「とっても緊張したから…」、この「だから…」にthat
以下がつながる。
I was so nervous that I made many mistakes.
とても緊張したのでたくさんミスをしました。
問3. 私の子どもたちは、パーテイーにとてもわくわくして眠ることが出来ません
でした
My kids were so excited about the party that they couldn’t sleep.
英会話タイムトライアル Digital Learning Day13 (2/15(水)放送分再放送)
まいにちハングル講座 이월 이십이일 (수요일) 제 구십팔 과
今日の会話「窓側お願いいたします」 ~ 「お願いします」の表現 ~
메구:저기, 자리 바꿀 수 있을까요?チョギ チャリ パックル ス イッスルカヨ
● ● ● ●
あのう、座席変えられるでしょうか?
직원:통(●)로(●)쪽, 창(●)가(●)쪽 어느 쪽으로 하(●)시(●)겠습니까?
●
トンノッチョク チャンカッチョクエ オヌ ッチョグロ ハシゲッスムニッカ
通路側、窓側、どちらになさいますか?
메구:창(●)가(●)쪽 부탁드려요.チャンカッチョク プタクドウリョヨ ●
窓側お願いいたします。
직원:비행기 뒷쪽인데 괜찮으세요?ピヘンギ テユイッチョギンデ クエンチャヌセチョ
● ● ●
飛行機の後ろの方ですが、大丈夫でいらっしゃいますか?
메구:네 괜잖아요.ネ クエンチャナヨ はい、大丈夫です。
●
억양 の達人
창가쪽 부탁드려요.チャンカッチョク プタクドウリョヨ
①창가쪽(激音ㅊたかたか) ②부탁(平音ㅂひくなか) ③드려요 (平音ㄷひくなか)
たか ①창가쪽チャンカッチョク
なか 탁タク ③드려ドウリョ
ひく ②부プ 요ヨ
②부탁③드려요とオギャンで分けるが、一息で発音するため、드の下がりが弱くなる。
오을의 포인트 「お願いします」の表現
창가쪽 부탁드려요.チャンカッチョク プタクドウリョヨ
窓側お願いいたします。
부탁드려요.:「お願いいたします」 부탁[付託:お願い]
① フォーマルな形 부탁+해요/합니다「します」
→ 부탁해요.プタケヨ/ 부탁합니다. プタカムニダ お願いします。
② フォーマルな形 부탁+드려요/드립니다 「差し上げます」
→ 부탁드려요.プタクトウリョヨ/ 부탁드립니다.プタクトウリムニダ お願いいたします。
③ よりフォーマル形 드리トウリ-다ダ + -겠
→ 부탁드리겠습니다. プタクトウリゲスムニダ お願い申し上げます。
④ + 잘チャル:良く→ 잘 부탁드려요. よろしくお願いいたします。
⑤ + 앞으로도アプロド:これからも 앞「前」
→ 앞으로도 잘 부탁드려요. これからもよろしくお願いいたします。
같이 말해봐요! 단어장 – 「お願いします」とよく使うフレーズ –
앞쪽アプチョク:前側、前の方 탑(●)승(●) 수(●)속(●)[登場手続] :タプスン スソク
●
확(●)인(●)[確認]ホアギン 협(●)조(●)[協調]ヒョプチョ:ご協力
탑승 수속 부탁합니다. タプスン スソク プタカムニダ
搭乗手続きお願いします。
좌석 번호 확인 부탁드려요. チョアソク ボノ ホアギン プタクトウリョヨ
座席番号、確認お願いいたします。
협조 부탁드리겠습니다. ヒョプチョ プタクトウリゲッスムニダ
ご協力お願い申し上げます
앞쪽, 뒷쪽 어느 쪽으로 하시겠습니까 ?
→뒷쪽 부탁드려요.
창가쪽, 통로쪽 어느 쪽으로 하시겠습니까 ?
→ 통로쪽, 부탁드려요.
더하기 飛行機の預け荷物に関連する表現
부칠 짐プチル チム:預け荷物
부치プチ-다ダ「(荷物などを)送る」の未来連体形부칠プチル-で後ろの짐を修飾。
부칠 짐 있으세요? → 네, 하나 있어요./ 네,하나 부탁드려요.