YOKOの歳時記

気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

今日の語学学習 2月22日(水)

ラジオ英会話Wed 22nd Feb. 2023  

Lesson218  結果のフロー①

 

I’ve never read haiku in front of an audience before, so I’m nervous.

私は人前で俳句を詠んだことがないので、緊張しています。

soは「結果のフロー」最重要の接続詞。イメージは「矢印(→)」。この文でも「初めてなので→緊張している」と「原因→結果」への流れを作っている。もちろん、「流れ」を感じさせるandも緩やかに「結果」を表す。上の文はI’ve never read haiku in front of an audience before, and I’m nervous.とすることができる。

問1. 私は娘をたくさん褒めたので、彼女の自尊心が育ちました。

   I praised my daughter a lot, so her self-esteem grew.

         ・「結果」を表すsoを使っている。

 

1.   soの「矢印(→)」、andの「流れ」 

  I was very tired so [and] I took a break..

   とても疲れたので、休憩しました。

 

2.   so(that)は[目的]にも使うことができる。「矢印」のイメージがピッタリ。この文は

     「~できるように」。soと後ろのcanをまとめて覚える。

  Could you speak a little louder, so everyone can hear you?

      もう少し大きな声で話していただけますか、全員に聞こえるように。

  問2. ネイテイブスピーカーではない方々がよりよくあなたを理解できるように、

                   もっとゆっくり話してください。

      Please speak more slowly, so the non-native speakers can understand

                   you better.

              ・目的を表わすso。canと併せて。

 

3.   so~(that)…「大変~なので…だ」のsoにも「矢印」のイメージは生きている。

     このsoは強調(とても・大変・すごく)だが、very(とても)とは違い、そこに「矢印」

     が感じられる。so nervousは「とっても緊張したから…」、この「だから…」にthat

     以下がつながる。

  I was so nervous that I made many mistakes.

    とても緊張したのでたくさんミスをしました。  

 問3. 私の子どもたちは、パーテイーにとてもわくわくして眠ることが出来ません

               でした         

    My kids were so excited about the party that they couldn’t sleep.

 

 

英会話タイムトライアル Digital Learning  Day13 (2/15(水)放送分再放送)

 

 

まいにちハングル講座  이십이일 (수요일)  구십팔

 

今日の会話「窓側お願いいたします」  ~ 「お願いします」の表現 ~

 

메구저기, 자리 바꿀 수 있을까요?チョギ チャリ パックル ス イッスルカヨ

                      

   あのう、座席変えられるでしょうか?

 

직원통(●)로(●), 창(●)가(●)쪽 어느 쪽으로 하(●)시(●)겠습니까?

                     ●       

   トンノッチョク チャンカッチョクエ オヌ ッチョグロ ハシゲッスムニッカ

   通路側、窓側、どちらになさいますか?                

메구창(●)가(●)쪽 부탁드려요.チャンカッチョク プタクドウリョヨ                                                           ●

   窓側お願いいたします。

직원비행기 뒷쪽인데 괜찮으세요?ピヘンギ テユイッチョギンデ クエンチャヌセチョ  

     ●   ●    ●

   飛行機の後ろの方ですが、大丈夫でいらっしゃいますか?

메구 괜잖아요.ネ クエンチャナヨ はい、大丈夫です。                 

    ●       

 

억양 の達人

창가쪽 부탁드려요.チャンカッチョク プタクドウリョヨ

창가쪽(激音たかたか) ②부탁(平音ひくなか) ③드려요 (平音ひくなか) 

たか ①창가쪽チャンカッチョク                               

なか             タク ③드려ドウリョ

ひく          ②プ         

부탁드려요とオギャンで分けるが、一息で発音するため、の下がりが弱くなる。

 

오을의 포인트   「お願いします」の表現

 

창가쪽 부탁드려요.チャンカッチョク プタクドウリョヨ

 窓側お願いいたします。

부탁드려요.「お願いいたします」 부탁[付託:お願い]

① フォーマルな形 부탁+해요/합니다「します」 

  → 부탁해요.プタケヨ/ 부탁합니다. プタカムニダ お願いします。

② フォーマルな形 부탁+드려요/드립니다 「差し上げます」

  → 부탁드려요.プタクトウリョヨ/ 부탁드립니다.プタクトウリムニダ お願いいたします。

③ よりフォーマル形  드리トウリ- + -

  → 부탁드리겠습니다. プタクトウリゲスムニダ お願い申し上げます。

+ チャル良く  부탁드려요. よろしくお願いいたします。

+ 앞으로도アプロド:これからも 「前」

   앞으로도 잘 부탁드려요. これからもよろしくお願いいたします。

 

같이 말해봐요!  단어장 – 「お願いします」とよく使うフレーズ – 

앞쪽アプチョク:前側、前の方  탑(●)승(●) 수(●)속(●)[登場手続] :タプスン スソク

 

확(●)인(●)[確認]ホアギン  협(●)조(●)[協調]ヒョプチョ:ご協力

탑승 수속 부탁합니다. タプスン スソク プタカムニダ 

 搭乗手続きお願いします。

좌석 번호 확인 부탁드려요. チョアソク ボノ ホアギン プタクトウリョヨ

 座席番号、確認お願いいたします。

협조 부탁드리겠습니다. ヒョプチョ プタクトウリゲッスムニダ

 ご協力お願い申し上げます

앞쪽, 뒷쪽 어느 쪽으로 하시겠습니까 ?

 →뒷쪽 부탁드려요.

창가쪽, 통로쪽 어느 쪽으로 하시겠습니까 ?

→ 통로쪽, 부탁드려요.

 

더하기   飛行機の預け荷物に関連する表現 

부칠 プチル チム:預け荷物 

 부치プチ-ダ「(荷物などを)送る」の未来連体形부칠プチル-で後ろのを修飾。

 부칠 짐 있으세요? → , 하나 있어요./ ,하나 부탁드려요.