YOKOの歳時記

気候クライシスで全地球規模で滅亡の危機に瀕しているのに、いまだに武力で他国を蹂躙するもの、その尻馬に乗って平和な世界を、人類の理想を打ち壊そうとする輩。これらの愚行を絶対に許すな!日本国憲法・第9条を守れ!地球を絶滅の淵に追いやる核・原発反対! 大長今 日々の記録 語学学習 https://www.youtube.com/channel/UCL0fR1Bq0ZjZSEGaI2-hz7A/

今日の語学学習 3月2日(木)

ラジオ英会話Thu. 2nd Mar. 2023  

Lesson224  条件を表すフロー②そうしなければ

 

You can’t order unless you buy a ticket first.

先に券を買わないと、注文できません。

unlessは否定的条件を表す接続詞。この単語にはless(littleの比較級:より少ない)が

入っている。「その条件に足りない・その条件を満たさない限り」と「範囲設定」の

ニュアンスを伴う。「~しない限り」の意味。この文では、「最初に券を買わない

限り」。

 

1.   ① Unless you wear a jacket and tie, you cannot enter this hotel.

             ジャケットとネクタイを着用しないと、このホテルには入れません。 

  ② Let’s meet outside the entrance, unless it’s raining.

      雨が雨が降らない限り、入り口の外で会いましょう。

   問1.あなたが流暢な英語を話さない限り、ここで仕事に就くことはできません。

     Unless you speak fluent English, you can’t get a job here.     

 

2. I’ll be surprised if you don’t pass the exam.  

     もし君が試験に合格しなければ、驚きだよ。

  if~not…「~が…しなければ」。この文ではunlessは使えない。

  問2. 朝食をしっかり食べなければ、私は元気が出ません。

    I have no energy if I don’t eat a good breakfast.

          ・eat[have] a good breakfast「十分な量の朝食を食べる」。

        

3.   ① Hurry up, or(else) we’ll miss the last train.

      急いで、さもないと終電に間に合いませんよ。

    orも「命令(指示)」と組み合わせて、「そうしなければ」と否定的条件を

           表すことができる。or elseとすれば意味が強まる。  

  ② You’d better start right now. Otherwise, you’ll never finish in time.           

            今すぐ始めた方がいい。そうしなけrば、絶対間に合いませんよ。       

   otherwise「(前の文脈を受けて)さもないと・そうでなければ」。「other

         (もう一方の)+ -wise(方法・点・状況)」。

   問3. あなたは目覚ましをセットすべきです。そうしなければ、ひょっと

                     すると寝過ごしてしまうかもしれませんよ。

      You should set the alarm. Otherwise, you might oversleep.

                 ・otherwiseは前の文をしっかり受けて、「次の文」で使う。

      ・mightは控えめな過去の助動詞「ひょっとしたら~かもしれない」。     

 

 

英会話タイムトライアル Year End SPR Challenge Day4

 

4語セットのイデイオム

1. 苦労せずに得るものはない。

  No pain, no gain.

2.   痛みなくして成長なし。

     No pain, no growth.

3.   虎穴に入らずんば虎子を得ず。

   No risk, no reward.

4.   仕事ばかりで遊びがない。

   All work, no play.

5.   楽に手に入れたものは、簡単に消える。

   Easy come, easy go..

6.   がらくた(の情報)を入れたら、がらくたが出て来る。

   Garbage in, garbage out.

7.   手が冷たい人は、温かい心を持っている。

   Cold hands, warm heart.

8.   馬耳東風。

   In one ear, out the other.

 

① 投資なくして富はなし。 No investment, no wealth.

② 勇気なくして自信なし。 No courage, no self-esteem.

③ 自省なくして平和なし。 No self-reflection, no peace.

④ 献身なくして愛はなし。 No commitment, no love.

 

 

まいにちハングル講座  이일 (목요일)  백사

 

今日の会話「私は何でも大丈夫です」  ~「何でも/どこでも/いつでも」~

 

규현먹고 싶은 거 있어요?モッコ シプン ゴ イッソヨ

    ●        

   食べたいもの、ありますか?

메구나는 아무거나 괜찮아요.ナヌン アムゴナ クエンチャナヨ 

           ●         

   私は何でも大丈夫です。               

규현그러면 가고 싶은 데는 있어요?チクロミョン カゴ シプン デヌン イッソヨ

       ●      

   それなら、行きたいところはありますか? 

메구, 포(●)차(●) 가 보고 잎어요.クア ポチャ カ ポゴ シポヨ

                             ●

   あ、ポチャに行ってみたいです。

 

억양 の達人

아무거나 괜찮아요.アムゴナ クエンチャナヨ

아무거나(ひくなか) ②괜찮아요(平音ひくなか) 

たか

                                   

 

なか

             

    무거나ムゴナ      チャ      

ひく

                  ナ      

ア        ②クエン     

 

오을의 포인트   「何でも/どこでも/いつでも」

나는 아무거나 괜찮아요.ナヌン アムゴナ クエンチャナヨ 

私は何でも大丈夫です。

아무「どの~・何の~」、「もの」、「~でも」で「どのものでも・何でも」と

いう意味。

「もの」の部分を入れ替えると、「どこでも」「いつでも」などの表現を作ること

が出来る。

① 「ところ、場所」「どこでも」

  아무 데나 괜찮아요.アム デナ クエンチャナヨ どこでも大丈夫です。

② 「とき」「いつでも」

   아무 때나 괜찮아요. アム ッテナ クエンチャナヨ いつでも大丈夫です

괜찮아요の代わりに、좋아요「いいです」を使ってもOK   

 언제 영화 보러 갈까요? オンジェ ヨンファ ポロ カルカヨ 

 いつ映画見に行きましょうか?

   아무 때나 좋아요.

 

같이 말해봐요!  단어장 – 「~(し)たい~」の表現 – 

듣고 싶은 노래トウッコ シプン ノレ:聴きたい歌

   

보고 싶은 프(●)로(●)그램ポゴ シプン プログレム:観たい番組

●            

가고 싶은 가게カゴ シプン カゲ:行きたいお店                        

         

듣고 싶은 노래 있어요?

아무거나 괜팒아요.

가고 싶은 가게 없어요? カゴ シプン カゲ オプソヨ:行きたいお店ないですか?        

→ 아무 데나 좋아요.

보고 싶은 영화 있어요? → 아무거나 괜찮아요.

가고 싶은 카페 있어요? → 아무 데나 괜찮아요.

 

더하기   귀 호강キュイ ホガン「耳の保養」

「耳」 호강「ぜいたく」

 コンサートやミュージカルなどを観たり、すてきな歌を聴いてハッピーな気分に

 なった時

덕분에 귀 호강 했어요. トクプネ キュイ ホガン ヘッソヨ

 :おかげさまで耳の保養になりました。

ヌン「目」に代えると  호강ヌノガン「耳の保養」