miercoles 15 y 22 de junio Lección30
miercoles 15 y 22 de junio Lección30
ミエルコレス キンセ イ ベインテイドス デ フニオ レクシオン トレインタ
6月15日、6月22日(水) 第30課
Diálogo
Cañizares: Antes de empezar la prática te digo una cosa.
アンテス デ エムペサール ラ プラテイカ テ デイゴ ウナ コーサ
練習を始める前に、君にひとこと言おう。
Satoshi: Sí, dígame, por favor.
シ デイガメ ポル ファボール
はい、言ってください、お願いします。
Cañizares: Ahora tocas la guitarra mejor que antes.
アオラ トカス ラ ギターラ メホール ケ アンテス
今君は、以前よりもうまくギターを弾いている。
Satoshi: Gracias! グラシアス ありがとうございます!
Cañizares: ¿Qué tal si damos un miniconcierto?
ケ タル シ ダモス ウン ミニコンシエルト
ミニコンサートを開催するのはどうだろうか?
Satoshi: ¿Yo puedo participar en él?
ジョ プエド パルチシパル エネ―ル
僕はそれに参加できるのですか?
Cañizares: Claro que sí. クアロ ケ シ もちろんだ。
Vocabulario
語句 |
読み |
現在形・原形 |
意味 |
¿Qué tal si...? |
ケ タル シ |
|
「~するのはどうだろう?」提案の表現 |
antes de |
アンテス デ |
|
~の前に |
prática |
プラテイカ |
㊛ |
練習 |
digo |
デイゴ |
動詞decir:デシール(1単) |
言う |
dígame |
デイガメ |
→diga(動詞decirのustedに対する肯定命令+me間接目的語 私に) |
|
ahora |
アオラ |
|
今 |
mejor |
メホール |
副詞より良く、上手に(形容詞bienの比較級) |
|
damos |
ダモス |
動詞darダール(1複) |
与える、開催する |
miniconcierto |
ミニコンシエルト |
㊚ |
ミニコンサート |
participar |
パルチシパル |
|
参加する |
語句 |
読み |
現在形・原形 |
意味 |
1. 比較級 より良いmejorメホール、より悪いpeorペオール
Ahora tocas la guitarra mejor que antes.
- 形容詞buenoブエノ, maloマロの比較級mejor、peor
① この本は良い。 Este libro es bueno.エステ リブロ エス ブエノ
② この本はその本より良い。 Este libro es mejor que ese.
エステ リブロ エス メホ-ル ケ エセ
③ これらの本はそれらの本より良い。 Estos libros son mejores que esos.
エストス リブロス ソン メホレス ケ エソス
④ この車はあの車より悪い。 Este coche es peor que aquel.
エステ コチェ エス ペオール ケ アケル
⑤ これらの車はあれらの車より悪い。 Estos coches son peores que aquellos.
エストス コチェス ソン ペオーレス ケ アケジョス
- 形容詞grandeグランデ大きい、pequeñoペケーニョ小さい の比較級
- más grandeマス グランデ、más pequeñoマス ペケーニョ
見た目が「大きい」「小さい」など、物理的な大小を比較するとき
① この部屋はその部屋より大きい。 Esta habitación es más grande que esa.
エスタ アビタシオン エス マス グランデ ケ エサ
② この部屋はその部屋より小さい。 Esta habitación es más pequeña que esa.
エスタ アビタシオン エス マス ペケーニャ ケ エサ
- mayorマヨール, menorメノール
(1)年齢が「上だ」「下だ」などを言うとき
① 私はマヌエルより2歳年上だ
Soy dos años mayor que Manuel.ソイ ドス アニョス マヨール ケ マヌエル
② エレナはベアトリスより3歳年下だ。
Eelena es tres años menor que Beatriz.
エレナ エス トレス アニョス メノール ケ ベアトリス
兄hermano mayorエルマノ マヨール 弟hermano menorエルマノ メノール
姉hermana mayorエルマナ マヨール 妹hermana menorエルマナ メノール
(2)目に見えないものなどの大小を比較して言うとき
① 日本の人口はスペインのよりも多い。
La población de Japón es mayor que la de España.
ラ ポブラシオン デ ハポン エス マヨール ケ ラ デ エスパニャ
② スペインの人口は日本のよりも少ない。
La población de España es menor que la de Japón.
ラ ポブラシオン デ エスパニャ エス メノール ケ ラ デ ハポン
- 副詞muchoムチョたくさん、pocoポコ少し の比較級 másより多く、menosより少なく
① たくさん働くtrabajar mochoトラバハール ムチョ
→ より多く働く(もっと働く) trabajar másトラバハール マス
→ より少なく働く(あまり働かない) trabajar menosトラバハール メノス
② 私はフアンより多くの本を持っている。Tengo más libros que Juan.
テンゴ マス リブロス ケ フアン
③ この街はその街よりも大学が少ない。
En esta ciudad hay menos univerdidades que en esa.
エン エスタ シウダード アイ メノス ウニベルデイダーデス ケ エン エサ
- 副詞bienビエンうまく、malマル悪くの比較級 mejorより上手に、peorより下手に
*mejorとpeorは、形容詞と副詞とで同じ形。
① 彼女たちは私よりも上手に歌を歌う。Ellas cantan mejor que yo.
エジャス カンタン メホール ケ ジョ
② 彼女たちは私より歌うのが下手だ。Ellas cantan peor que yo.
エジャス カンタン ペオール ケ ジョ
2. 言い換えに使う人称代名詞 ¿Yo puedo participar en él?
él, ella, ellos., ellasは「彼、彼女 彼ら、彼女たち」という意味以外に、特に
前置詞の後ろに置かれたとき、文脈上の事物を言い換えるのにもつかわれる。
① No encuentro la llave. ¡Sin ella, no puedo entrar en casa!
ノ エンクエントロ ラ ジャベ シン エジャ ノ プエド エントラール エン カサ
鍵が見つからない。それがなければ、私は家に入れない。(ella = la llave)
② Hay un lago. Vamos a nadar en él. アイ ウン ラゴ バモス ア ナダル エネール
湖がある。そこで泳ごう。(él=un lago)